Cantitate/Preț
Produs

Lisbon Tales: City Tales

Editat de Helen Constantine Traducere de Amanda Hopkinson
en Limba Engleză Paperback – 10 mai 2019
Lisbon has been an extraordinary city for well over a thousand years, rendering it a place of great historical and contemporary interest. The combination of cultural influences in Lisbon--Arabian, African, and European--and the city's identity as a great seafaring stronghold, has granted it a unique and spirited legacy. Lisbon Tales reflects this legacy in its literary selections. From famous names to new voices, Lisbon Tales describes a city in continuous and vibrant change.
Citește tot Restrânge

Din seria City Tales

Preț: 6875 lei

Preț vechi: 8233 lei
-16% Nou

Puncte Express: 103

Preț estimativ în valută:
1316 1367$ 1093£

Carte disponibilă

Livrare economică 01-07 ianuarie 25
Livrare express 27 decembrie 24 - 02 ianuarie 25 pentru 3448 lei

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780198801078
ISBN-10: 0198801076
Pagini: 240
Dimensiuni: 130 x 204 x 13 mm
Greutate: 0.27 kg
Editura: OUP OXFORD
Colecția OUP Oxford
Seria City Tales

Locul publicării:Oxford, United Kingdom

Recenzii

A slice of Lisbon to form a tantalizing tart of tales.
Lisbon Tales is another excellent installment in this series of books, and they'd all make the perfect addition to the bookshelves of any armchair travellers you might know!
There are many fine inclusions here, with excellent stories by authors who will be largely unknown in the English-speaking world ... The rendering of the stories in English is fluent, appealing, and ... faithful to the original, with helpful explanatory footnotes added when required ... There is much to enjoy in this collection.
This panorama, proffered in elegant but natural English, is one of the main strengths of Lisbon Tales, leaving aside the intrinsic merits of the stories and crónicas themselves, and Hopkinson's translations are a welcome addition to the repertoire of Portuguese works available to English-speaking readers.

Notă biografică

Amanda Hopkinson is a literary translator, former Director of the British Centre for Literary Translation at the University of East Anglia, and Professor of Literary Translation at City, University of London.