Cantitate/Preț
Produs

Copenhagen Tales: City Tales

Editat de Helen Constantine Traducere de Lotte Shankland
en Limba Engleză Paperback – 20 noi 2014
Exploring the many moods of the Danish capital.From the narrow twisting streets of the old town centre to the shady docklands, this rich anthology captures the essence of Copenhagen and its many faces. Through seventeen tales by some of the very best of Denmark's writers past and present, we travel the length and breadth of the Danish capital examining famous sights from unique perspectives. A guide book usefully informs a new visitor to Copenhagen but these stories allow the reader to experience the city and its history from the inside.
Citește tot Restrânge

Din seria City Tales

Preț: 7114 lei

Preț vechi: 8370 lei
-15% Nou

Puncte Express: 107

Preț estimativ în valută:
1361 1414$ 1131£

Carte disponibilă

Livrare economică 31 decembrie 24 - 06 ianuarie 25
Livrare express 28 decembrie 24 - 03 ianuarie 25 pentru 3844 lei

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780199689118
ISBN-10: 0199689113
Pagini: 376
Ilustrații: 17 black-and-white illustrations and 1 map
Dimensiuni: 130 x 195 x 20 mm
Greutate: 0.39 kg
Editura: OUP OXFORD
Colecția OUP Oxford
Seria City Tales

Locul publicării:Oxford, United Kingdom

Recenzii

This collection is a splendid celebration of Copenhagen. It is beautifully produced with an abundance of illustrations, many of them archival photographs, and it contains helpful introductions, notes and an indispensible map.
Sensitively edited by Helen Constantine and beautifully translated by Lotte Shankland, this eclectic anthology touches on mad kings, deliverance from enemy occupation, and the lot of Jewish-Danish immigrants in the city.

Notă biografică

Helen Constantine taught languages in schools until 2000, when she became a full-time translator. She has published three volumes of translated stories, Paris Tales, French Tales, and Paris Metro Tales and is currently editing a series of 'City Tales' for Oxford University Press. She has translated Mademoiselle de Maupin by Théophile Gautier and Dangerous Liaisons by Choderlos de Laclos for Penguin and The Wild Ass's Skin by Balzac for OUP. She is married to the writer David Constantine.; Lotte Shankland is a Copenhagener by birth who has lived many years in England. She moves easily between both cultures and languages but this is her first book to capitalize on the connection. Trained as an artist, she has taught widely in schools and the community in County Durham, where she has also founded a family firm to preserve the northern tradition of banner painting.