Love in the Blitz
Autor Eileen Alexanderen Limba Engleză Paperback – 26 mai 2021
William Boyd, Guardian
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (2) | 64.68 lei 3-5 săpt. | +13.17 lei 4-10 zile |
HarperCollins Publishers – 26 mai 2021 | 64.68 lei 3-5 săpt. | +13.17 lei 4-10 zile |
HarperCollins Publishers – 24 mai 2021 | 101.84 lei 3-5 săpt. | +35.26 lei 4-10 zile |
Preț: 64.68 lei
Nou
Puncte Express: 97
Preț estimativ în valută:
12.38€ • 12.89$ • 10.46£
12.38€ • 12.89$ • 10.46£
Carte disponibilă
Livrare economică 18 februarie-04 martie
Livrare express 01-07 februarie pentru 23.16 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780008311247
ISBN-10: 0008311242
Pagini: 432
Dimensiuni: 126 x 196 x 28 mm
Greutate: 0.32 kg
Editura: HarperCollins Publishers
ISBN-10: 0008311242
Pagini: 432
Dimensiuni: 126 x 196 x 28 mm
Greutate: 0.32 kg
Editura: HarperCollins Publishers
Descriere
'Eileen is an ambitious, kind and achingly funny observer' The Times 'Passionate, gossipy, vivacious' Marina Warner 'A unique insight into home-front life and romance' Mail on Sunday
Recenzii
“It has been a long time since I enjoyed a book as much as I did Love in the Blitz. Of the hundreds of books about World War II that I’ve read, this is one of the best. . . . Her letters tell a rich, multilayered story . . . . Alexander is a lovely writer, reflecting her readings of great English literature, especially Shakespeare and Donne, but also Samuel Johnson, Daniel Defoe, C. S. Lewis and Jane Austen. Imagine how that last novelist might have witnessed the Blitz, and you have a sense of this wonderful book.” — New York Times Book Review
"Love in the Blitz provides an enchanting insight into a young woman’s life in wartime Britain via letters sent by the 'blue-stocking' Eileen Alexander to friends, family, and most importantly, the love of her life." — Jacqueline Winspear, New York Times bestselling author of the Maisie Dobbs novels
“A unique and vivid account of both love and war . . . . The book reminds us of the lost art of letter-writing, which first was replaced by email and now by the even hastier and more forgettable text. Alexander is a master of the art, and her letters are a treasure—artful, eloquent, deeply informed, emotionally alive and full of life.” — Jewish Journal
“Deftly edited by McGowan and with informative chapter introductions by Crane, the letters offer a moving, sharply etched chronicle of wartime London . . . . Alexander’s wit and intelligence shine through reports of her work, their friends’ romantic entanglements, her reflections on religion, her sexual longing, and tidbits of gossip . . . . A rare, vivid perspective on the impact of war.” — Kirkus Reviews
“Alexander’s adoration for Gershon shines through in every letter, and so do her observations on the opinions and foibles of the people around her. You’ll laugh out loud at unbuttoned descriptions of friends, family, and coworkers while learning more than you’d expect about life in London leading up and during to World War II. This treasure trove of love letters, cultural history, and memoir should make a wonderful addition to all World War II collections.” — Library Journal (starred review)
"This remarkable treasure trove of letters gives a unique insight into home-front life and romance." — Daily Mail (UK)
"The letters that Alexander devotes to the blitz are both harrowing and revelatory. Perhaps no nation is as prone to mythologising its past than Britain – catastrophic failures become undying endorsements of pluck and sangfroid. Alexander reconnects feet firmly to the ground and allows the reader to contemplate the blunt reality of what life was actually like." — The Guardian
“This collection of letters written by literary translator Alexander to her future husband, Gershon Ellenbogen, between July 1939 and March 1946 proves a remarkable aggregate of public and personal history. . . . Any reader with an interest in cultural history or a love of romance will find this a book to savor.” — Publisher's Weekly (starred review)
“It’s a memoir of hope and resilience, as much as of love.” — Times (UK)
“These remarkable letters, worldly yet innocent, full of youthful buoyancy and romantic longing, take us behind the myths of wartime London to show us daily life as it was actually being lived. Gossipy and amusingly observant, this is history at its most personal.” — Joseph Kanon, New York Times bestselling author of Istanbul Passage and The Good German
"An almost novel-like portrayal of the heart of a young woman. It is noteworthy that these letters might have easily been lost to the world, and with them, a small slice of British Jewish history. They were fortuitously found at a garage sale, where the price for a huge stack of papers including the letters was less than a hundred dollars. Their worth to the reader, on the other hand, may be incalculable.” — Jewish Book Council
"Love in the Blitz provides an enchanting insight into a young woman’s life in wartime Britain via letters sent by the 'blue-stocking' Eileen Alexander to friends, family, and most importantly, the love of her life." — Jacqueline Winspear, New York Times bestselling author of the Maisie Dobbs novels
“A unique and vivid account of both love and war . . . . The book reminds us of the lost art of letter-writing, which first was replaced by email and now by the even hastier and more forgettable text. Alexander is a master of the art, and her letters are a treasure—artful, eloquent, deeply informed, emotionally alive and full of life.” — Jewish Journal
“Deftly edited by McGowan and with informative chapter introductions by Crane, the letters offer a moving, sharply etched chronicle of wartime London . . . . Alexander’s wit and intelligence shine through reports of her work, their friends’ romantic entanglements, her reflections on religion, her sexual longing, and tidbits of gossip . . . . A rare, vivid perspective on the impact of war.” — Kirkus Reviews
“Alexander’s adoration for Gershon shines through in every letter, and so do her observations on the opinions and foibles of the people around her. You’ll laugh out loud at unbuttoned descriptions of friends, family, and coworkers while learning more than you’d expect about life in London leading up and during to World War II. This treasure trove of love letters, cultural history, and memoir should make a wonderful addition to all World War II collections.” — Library Journal (starred review)
"This remarkable treasure trove of letters gives a unique insight into home-front life and romance." — Daily Mail (UK)
"The letters that Alexander devotes to the blitz are both harrowing and revelatory. Perhaps no nation is as prone to mythologising its past than Britain – catastrophic failures become undying endorsements of pluck and sangfroid. Alexander reconnects feet firmly to the ground and allows the reader to contemplate the blunt reality of what life was actually like." — The Guardian
“This collection of letters written by literary translator Alexander to her future husband, Gershon Ellenbogen, between July 1939 and March 1946 proves a remarkable aggregate of public and personal history. . . . Any reader with an interest in cultural history or a love of romance will find this a book to savor.” — Publisher's Weekly (starred review)
“It’s a memoir of hope and resilience, as much as of love.” — Times (UK)
“These remarkable letters, worldly yet innocent, full of youthful buoyancy and romantic longing, take us behind the myths of wartime London to show us daily life as it was actually being lived. Gossipy and amusingly observant, this is history at its most personal.” — Joseph Kanon, New York Times bestselling author of Istanbul Passage and The Good German
"An almost novel-like portrayal of the heart of a young woman. It is noteworthy that these letters might have easily been lost to the world, and with them, a small slice of British Jewish history. They were fortuitously found at a garage sale, where the price for a huge stack of papers including the letters was less than a hundred dollars. Their worth to the reader, on the other hand, may be incalculable.” — Jewish Book Council
Notă biografică
Eileen Alexander was born in Cairo and grew up in a cosmopolitan Jewish family before moving to Cambridge as a student. She graduated from Girton College, Cambridge, with a first-class degree in English in 1939 and worked during World War II for the civil service in the Air Ministry. Eileen went on to be a teacher, writer, and translator, including translating some of Georges Simenon's works.