Lysistrata
Autor Aristophanesen Limba Engleză Paperback
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (13) | 30.67 lei 3-5 săpt. | |
Signet Classics – 31 mar 2009 | 30.67 lei 3-5 săpt. | |
– | 39.26 lei 3-5 săpt. | |
CREATESPACE – | 46.66 lei 3-5 săpt. | |
CreateSpace Independent Publishing Platform – | 46.66 lei 3-5 săpt. | |
CreateSpace Independent Publishing Platform – | 49.11 lei 3-5 săpt. | |
– | 52.46 lei 3-5 săpt. | |
CREATESPACE – | 53.27 lei 3-5 săpt. | |
Focus Publishing – 1988 | 78.16 lei 3-5 săpt. | |
Hackett Publishing Company – 28 feb 2003 | 79.19 lei 3-5 săpt. | |
CREATESPACE – | 89.40 lei 3-5 săpt. | |
Hackett Publishing Company – dec 1982 | 97.69 lei 3-5 săpt. | |
Bloomsbury Publishing – 14 dec 2005 | 79.23 lei 6-8 săpt. | |
University of Wisconsin Press – 14 dec 2020 | 82.41 lei 6-8 săpt. |
Preț: 39.26 lei
Nou
Puncte Express: 59
Preț estimativ în valută:
7.51€ • 7.90$ • 6.24£
7.51€ • 7.90$ • 6.24£
Carte disponibilă
Livrare economică 25 decembrie 24 - 08 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781537560731
ISBN-10: 1537560735
Pagini: 66
Dimensiuni: 152 x 229 x 4 mm
Greutate: 0.1 kg
ISBN-10: 1537560735
Pagini: 66
Dimensiuni: 152 x 229 x 4 mm
Greutate: 0.1 kg
Notă biografică
Aristophanes was born, probably in Athens, c. 449 BC and died between 386 and 380 BC. Little is known about his life, but there is a portrait of him in Plato's Symposium. He was twice threatened with prosecution in the 420s for his outspoken attacks on the prominent politician Cleon, but in 405 he was publicly honored and crowned for promoting Athenian civic unity in The Frogs. Aristophanes had his first comedy produced when he was about twenty-one, and wrote forty plays in all. The eleven surviving plays of Aristophanes are published in the Penguin Classics series as The Birds and Other Plays, Lysistrata and Other Plays, and The Wasps/The Poet and the Women/The Frogs.
Descriere
Descriere de la o altă ediție sau format:
In Aristophanes' most popular play, sex is a powerful agent of reconciliation. As war ravages ancient Greece, a band of women, led by Lysistrata, promise to deny their husbands all sex until they stop fighting. And the battle of the sexes begins. Revised reissue.
In Aristophanes' most popular play, sex is a powerful agent of reconciliation. As war ravages ancient Greece, a band of women, led by Lysistrata, promise to deny their husbands all sex until they stop fighting. And the battle of the sexes begins. Revised reissue.
Cuprins
ContentsPreface 1 Map of Ancient Greece and Environs 3 Introduction 5 Aristophanes and Old Comedy 5 Lysistrata , and the Events of 411 10 Production 15 General Bibliography 17 Suggestions for Further Reading 18 Theater of Dionysos 19 Lysistrata 21
Recenzii
“Mulroy has produced a clear, accessible, poetic version and as such offers a good alternative to current prose translations and freer verse translations.”—Robert Littman, translator of The Theban Plays
Praise for Mulroy’s previous verse translations
“[Agamemnon] could well become the standard text for students of classics in English, as pre-reading for those attempting the difficult Greek, and possibly as an acting version. . . . It is the best this reviewer has come across.”—Classics for All
“The sheer elegance and beauty of Mulroy’s verses [of Agamemnon] deserve the highest praise.”—Ex Class
“A great work of world literature has at last become a great poem in English. Mulroy’s translation [of Oedipus Rex] is far superior to other available English verse translations.”—Robert J. Rabel
Praise for Mulroy’s previous verse translations
“[Agamemnon] could well become the standard text for students of classics in English, as pre-reading for those attempting the difficult Greek, and possibly as an acting version. . . . It is the best this reviewer has come across.”—Classics for All
“The sheer elegance and beauty of Mulroy’s verses [of Agamemnon] deserve the highest praise.”—Ex Class
“A great work of world literature has at last become a great poem in English. Mulroy’s translation [of Oedipus Rex] is far superior to other available English verse translations.”—Robert J. Rabel