Mehrsprachigkeit in Der Europaeischen Union: Eine Analyse Der Eu-Sprachenpolitik, Mit Besonderem Fokus Auf Deutschland. Umfassende Dokumentation Und P: Duisburger Arbeiten Zur Sprach- Und Kulturwissenschaft, cartea 92
Autor Jakob Haselhuberde Limba Germană Hardback – 25 sep 2012
Din seria Duisburger Arbeiten Zur Sprach- Und Kulturwissenschaft
- 23% Preț: 417.78 lei
- 8% Preț: 473.19 lei
- Preț: 355.28 lei
- 23% Preț: 433.51 lei
- 23% Preț: 546.70 lei
- 23% Preț: 457.74 lei
- 23% Preț: 608.51 lei
- 23% Preț: 561.72 lei
- Preț: 490.49 lei
- 23% Preț: 561.42 lei
- Preț: 489.94 lei
- 23% Preț: 517.81 lei
- 8% Preț: 405.77 lei
- 23% Preț: 445.05 lei
- 8% Preț: 415.63 lei
- Preț: 357.15 lei
- 8% Preț: 405.34 lei
- 23% Preț: 417.78 lei
- 23% Preț: 547.29 lei
- 23% Preț: 459.91 lei
- 20% Preț: 481.62 lei
- 21% Preț: 335.77 lei
- Preț: 348.03 lei
- 15% Preț: 506.07 lei
Preț: 669.49 lei
Preț vechi: 869.46 lei
-23% Nou
Puncte Express: 1004
Preț estimativ în valută:
128.19€ • 133.48$ • 106.36£
128.19€ • 133.48$ • 106.36£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 14-28 februarie
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9783631638767
ISBN-10: 3631638760
Pagini: 430
Dimensiuni: 154 x 216 x 31 mm
Greutate: 0.69 kg
Editura: Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der W
Seria Duisburger Arbeiten Zur Sprach- Und Kulturwissenschaft
ISBN-10: 3631638760
Pagini: 430
Dimensiuni: 154 x 216 x 31 mm
Greutate: 0.69 kg
Editura: Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der W
Seria Duisburger Arbeiten Zur Sprach- Und Kulturwissenschaft
Notă biografică
Jakob Haselhuber wurde 1960 in Landshut geboren und studierte in München und Zürich Romanistik (Französisch und Italienisch) und Völkerrecht. Nach einer freiberuflichen Tätigkeit für mehrere deutsche Verlagshäuser und einem sechsmonatigen Aufenthalt in der EU-Kommission in Brüssel trat er 1991 in den diplomatischen Dienst der Bundesrepublik Deutschland ein. Zurzeit ist er an der Deutschen Botschaft in Kuba tätig.
Cuprins
Aus dem Inhalt: Mehrsprachigkeit in der Europäischen Union vor dem Hintergrund ihrer Integrationsgeschichte - Vollsprachenregelung gemäß «Verordnung Nr. 1» des Rates vom 15. April 1958 - Sprachliche Wirklichkeit in der externen und internen Kommunikation der EU - Sprachenpolitik der EU-Institutionen sowie Deutschlands als größtem Mitgliedstaat und Land der größten Muttersprachgemeinschaft - Fremdsprachenkenntnisse in der EU - Vorschläge für eine künftige Sprachenregelung