Multilingual Brazil: Language Resources, Identities and Ideologies in a Globalized World: Routledge Critical Studies in Multilingualism
Editat de Marilda C. Cavalcanti, Terezinha M. Maheren Limba Engleză Paperback – 31 mar 2021
Din seria Routledge Critical Studies in Multilingualism
- Preț: 371.71 lei
- Preț: 311.66 lei
- 9% Preț: 936.25 lei
- Preț: 310.85 lei
- 16% Preț: 261.73 lei
- 18% Preț: 880.88 lei
- 18% Preț: 265.32 lei
- Preț: 381.83 lei
- Preț: 481.29 lei
- Preț: 440.39 lei
- 18% Preț: 980.00 lei
- Preț: 381.83 lei
- 18% Preț: 977.20 lei
- Preț: 376.87 lei
- Preț: 381.83 lei
- 25% Preț: 739.67 lei
- Preț: 436.61 lei
- Preț: 420.76 lei
- 18% Preț: 983.55 lei
- Preț: 440.39 lei
- 26% Preț: 846.42 lei
- Preț: 433.78 lei
- Preț: 427.37 lei
- 18% Preț: 982.18 lei
- Preț: 476.60 lei
- 18% Preț: 980.00 lei
- Preț: 477.55 lei
- Preț: 382.79 lei
- 26% Preț: 846.42 lei
- Preț: 380.92 lei
- 18% Preț: 989.77 lei
- 26% Preț: 847.23 lei
- 18% Preț: 980.00 lei
- Preț: 381.45 lei
Preț: 378.57 lei
Nou
Puncte Express: 568
Preț estimativ în valută:
72.47€ • 75.33$ • 60.09£
72.47€ • 75.33$ • 60.09£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 06-20 februarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780367365899
ISBN-10: 0367365898
Pagini: 260
Ilustrații: 42 Tables, black and white; 14 Halftones, black and white; 56 Illustrations, black and white
Dimensiuni: 152 x 229 x 14 mm
Greutate: 0.38 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge Critical Studies in Multilingualism
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
ISBN-10: 0367365898
Pagini: 260
Ilustrații: 42 Tables, black and white; 14 Halftones, black and white; 56 Illustrations, black and white
Dimensiuni: 152 x 229 x 14 mm
Greutate: 0.38 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge Critical Studies in Multilingualism
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
Public țintă
Postgraduate and UndergraduateCuprins
1 Contemporary Brazilian perspectives on multilingualism: An introduction Marilda C. Cavalcanti and Terezinha M. Maher Section I : Politics, language ideologies and the changing shape of language policy processes Introduction: Distinctive and common features of Brazilian language and education policy in the Latin American context Rainer Enrique Hamel 2 Changing policies and language ideologies with regard to the Indigenous languages in Brazil José Ribamar Bessa Freire 3 Shifting discourses about language and identity among Indigenous teachers in western Amazonia in the wake of policy change Terezinha M. Maher 4 From foreign languages to Brazilian languages, from one-language-one nation ideology to inclusive coofficialization policy: The case of Hunsrückisch and Pommersch Gilvan Müller de Oliveira Section II: Language-in-education: a dominant monolingual ideology in tension with multilingual practices Introduction: Political-ideological issues within Brazilian debates and policies on multilingual and multicultural education Inês Signorini 5 Representations of Deaf identities and communicative repertoires: Conversations with Deaf teachers Ivani Rodrigues Silva and Wilma Favorito 6 The languages on the Brazilian border: Documenting urban diversity, researching school and classroom practice, working towards change Rosângela Morello 7 A multilingual life in transit between two monolingual orders: A ‘Braziguayan’ student, her linguistic repertoire and her translingual practices Maria Elena Pires-Santos Section III : Local/Global trajectories Introduction: Local/global trajectories - Historical and ethnographic perspectives Marilyn Martin-Jones 8 The ongoing mobilities of Japanese-Brazilians: language ideology, identities and language education Leiko Matsubara Morales, Ayako Akamine and Maria Emiko Suzuki 9 Language, literacy and religion in the shaping of the identities and social networks of Ukrainians in Brazil Neiva M. Jung and Jakeline A. Semechechem 10 Diverse migration trajectories, diverse linguistic repertoires, local and transnational ties: Arabic speakers in Foz do Iguaçu Regina Coeli Machado e Silva Section IV: Representation/performance of diversities Introduction: Representation/Performance of diversities: Reflections on the ‘multi-’ Lynn Mario T. Menezes de Souza 11 Guarani/Portuguese/Castellano rap on the borderland: transidiomaticity, indexicalities and text spectacularity Luiz Paulo Moita-Lopes 12 Multiliteracies and multilingualism in Brazilian youth culture: The case of anime music video editing Roxane Rojo and Eduardo de Moura Almeida Section V: Internationalization and new diversities in higher education: Policies and practices 'on the ground' Introduction: Affordances and consequences of internationalization in higher education: lessons from Brazilian case studies Feliciano Chimbutane 13 Portuguese as an additional language: global trends in local actions Margarete Schlatter and Pedro de Moraes Garcez 14 Narrating lived experiences from the margins: the voices of two undergraduate students from the Democratic Republic of Congo at a Brazilian university Ana Cecília C. Bizon and Marilda C. Cavalcanti Afterword: Policies, Identities, Trajectories and Practices of Multilingual Brazil Nancy H. Hornberger
Recenzii
"[Multilingual Brazil] is an excellent entrance into the complex sociolinguistic contextx of Brazil and it presents different approaches, methodologies and theoretical frameworks...its historical perspective helps us understand how we got where we are, especeially in relation to policies in language and education, as well as in the dynamics of identities." - Beatriz Gabbiani, Journal of Sociolinguistics
Descriere
This book brings together cutting edge work by Brazilian researchers on multilingualism in Brazil for an English-speaking readership in one comprehensive volume.This volume is key reading for researchers in linguistic anthropology, sociolinguistics, applied linguistics, cultural studies, and Latin American studies.