Nouveaux développements de l'imparfait: Cahiers Chronos, cartea 14
Emmanuelle Labeau, Pierre Larrivéefr Limba Franceză Paperback – 31 dec 2004
Le présent ouvrage saura donc intéresser autant les théoriciens du sens linguistique que les praticiens concernés par son organisation.
The uses of the French imperfect have undergone a vast extension throughout the history of the French language. It has become prototypical in contexts such as description where old French used simple past. The prototypical uses have resulted in a large number of stylistic uses: hypothesis, free indirect speech, and the so-called forain, hypocoristique, ludique and narratif. The wide range of uses raises the question of the semantic unity of that form in synchrony as well as in diachrony.
Here are gathered for the first time discussions of emergent uses of the imperfect, that are tackled through a variety of approaches (Damourette and Pichon’s, Wilmet’s or Guillaume’s systems, logic semantics or relevance theory).
This volume will be of interest for theoreticians interested in linguistic meaning and applied linguists concerned with its organization.
Preț: 368.77 lei
Nou
Puncte Express: 553
Preț estimativ în valută:
70.58€ • 73.37$ • 58.47£
70.58€ • 73.37$ • 58.47£
Carte indisponibilă temporar
Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:
Se trimite...
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9789042018662
ISBN-10: 9042018666
Dimensiuni: 150 x 220 mm
Greutate: 0.37 kg
Editura: Brill
Colecția Brill
Seria Cahiers Chronos
ISBN-10: 9042018666
Dimensiuni: 150 x 220 mm
Greutate: 0.37 kg
Editura: Brill
Colecția Brill
Seria Cahiers Chronos
Cuprins
Emmanuelle LABEAU et Pierre LARRIVÉE : Avant-Propos
Jacques BRES : L’imparfait : L’un et/ou le multiple ? A propos des imparfaits «narratif» et «d’hypothèse»
Co VET : L’imparfait : emploi anaphorique et emplois non anaphoriques
Patrick CAUDAL et Carl VETTERS : Que l’imparfait n’est pas (encore) un prétérit
Emmanuelle LABEAU : Mon nom est narratif : imparfait narratif
Louis DE SAUSSURE et Bertrand STHIOUL : Imparfait et enrichissement pragmatique
Laurence ROSIER : L’imparfait ventriloque ?
Monique MONVILLE-BURSTON et Jack BURSTON : Retour à «Remise de peine» : L’imparfait : un toncal à faible marquage
Anne-Rosine DELBART : L’imparfait : une affaire d’instruction(s)
Martin HOWARD : Les contextes prototypiques et marqués de l’emploi de l’imparfait par l’apprenant du français langue étrangère
Pierre LARRIVÉE : Quelques questions sur les nouveaux emplois de l’imparfait : conclusions du colloque et compte rendu de la session plénière
Jacques BRES : L’imparfait : L’un et/ou le multiple ? A propos des imparfaits «narratif» et «d’hypothèse»
Co VET : L’imparfait : emploi anaphorique et emplois non anaphoriques
Patrick CAUDAL et Carl VETTERS : Que l’imparfait n’est pas (encore) un prétérit
Emmanuelle LABEAU : Mon nom est narratif : imparfait narratif
Louis DE SAUSSURE et Bertrand STHIOUL : Imparfait et enrichissement pragmatique
Laurence ROSIER : L’imparfait ventriloque ?
Monique MONVILLE-BURSTON et Jack BURSTON : Retour à «Remise de peine» : L’imparfait : un toncal à faible marquage
Anne-Rosine DELBART : L’imparfait : une affaire d’instruction(s)
Martin HOWARD : Les contextes prototypiques et marqués de l’emploi de l’imparfait par l’apprenant du français langue étrangère
Pierre LARRIVÉE : Quelques questions sur les nouveaux emplois de l’imparfait : conclusions du colloque et compte rendu de la session plénière
Recenzii
”The volume presents an insight into current scholarship on the subject of IMP [imparfait], and it is interesting to see the variety of interpretations even within the majority monosemitic approach. A must for all researchers of IMP.” in: French Language Studies, Vol. 16, 2006