Poison Artist
Autor Jonathan Moore Editat de Thomas Wörtche Traducere de Stefan Luxde Limba Germană Paperback – 14 mai 2023
Der brillante Toxikologe Caleb Maddox lernt in einer Bar die verführerische Emmeline kennen. Sie flüstert ihm beim Absinth etwas zu, bekommt sein Blut an ihre Finger und streift dann zum Abschied mit ihren Lippen sein Ohr. Er muss sie wiedersehen ... Auf der Suche nach ihr wird Caleb von der Gerichtsmedizin San Francisco um seine Expertise gebeten, denn aus der Bay werden immer mehr Männer geborgen, die unter unbeschreiblichen Schmerzen gestorben sein müssen. Die Suche nach dem Mörder verschränkt sich bald mit Calebs Jagd nach Emmeline, und je näher er beiden kommt, desto gefährlicher wird es für ihn ...
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (2) | 79.38 lei 17-23 zile | +7.12 lei 7-13 zile |
Suhrkamp Verlag AG – 14 mai 2023 | 79.38 lei 17-23 zile | +7.12 lei 7-13 zile |
Suhrkamp Verlag AG – 18 iun 2022 | 108.92 lei 17-23 zile | +9.76 lei 7-13 zile |
Preț: 79.38 lei
Nou
Puncte Express: 119
Preț estimativ în valută:
15.19€ • 15.97$ • 12.64£
15.19€ • 15.97$ • 12.64£
Carte disponibilă
Livrare economică 03-09 decembrie
Livrare express 23-29 noiembrie pentru 17.11 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9783518473252
ISBN-10: 3518473255
Pagini: 349
Dimensiuni: 121 x 191 x 35 mm
Greutate: 0.33 kg
Editura: Suhrkamp Verlag AG
ISBN-10: 3518473255
Pagini: 349
Dimensiuni: 121 x 191 x 35 mm
Greutate: 0.33 kg
Editura: Suhrkamp Verlag AG
Notă biografică
Jonathan Moore ist Anwalt und Romancier. Bevor er sein Jurastudium in New Orleans abschloss, war er Englischlehrer, Wildwasser-Rafting-Führer auf dem Rio Grande, Besitzer von Taiwans erstem mexikanischen Restaurant, Betreuer in einem texanischen Wildniscamp für jugendliche Straftäter und Ermittler für einen Strafverteidiger in Washington, D.C. Er lebt mit seiner Familie auf Hawaii. Seine Bücher wurden in zwölf Sprachen übersetzt. Thomas Wörtche, geboren 1954. Kritiker, Publizist, Literaturwissenschaftler. Beschäftigt sich für Print, Online und Radio mit Büchern, Bildern und Musik, schwerpunktmäßig mit internationaler crime fiction in allen medialen Formen, und mit Literatur aus Lateinamerika, Asien, Afrika und Australien/Ozeanien. Herausgeber der »global crime«-Reihe metro in Kooperation mit dem Unionsverlag (1999 ¿ 2007), der Reihe »Penser Pulp« bei Diaphanes (2013-2014). Gründete 2013 zusammen mit Zoë Beck und Jan Karsten den (E-Book-)Verlag CulturBooks und gibt ein eigenes Krimi-Programm für Suhrkamp heraus. Co-Herausgeber des Online-Feuilletons CULTurMAG.
Stefan Lux übersetzt aus dem Englischen und hat u. a. Jonathan Moore, Marie Rutkoski, Loraine Peck, Nick Kolakowski und Michael Koryta ins Deutsche übertragen. Er lebt in Bonn.
Stefan Lux übersetzt aus dem Englischen und hat u. a. Jonathan Moore, Marie Rutkoski, Loraine Peck, Nick Kolakowski und Michael Koryta ins Deutsche übertragen. Er lebt in Bonn.