Relazioni linguistiche: Studia Romanica Et Linguistica
en Limba Engleză Hardback – 13 iul 2016
Din seria Studia Romanica Et Linguistica
- 23% Preț: 578.29 lei
- 23% Preț: 690.75 lei
- 23% Preț: 536.76 lei
- 27% Preț: 782.85 lei
- 23% Preț: 676.65 lei
- 23% Preț: 595.07 lei
- 23% Preț: 679.42 lei
- 8% Preț: 507.97 lei
- Preț: 539.12 lei
- 27% Preț: 727.85 lei
- Preț: 487.18 lei
- 23% Preț: 485.35 lei
- 23% Preț: 492.49 lei
- 23% Preț: 423.87 lei
- 23% Preț: 423.15 lei
- Preț: 520.82 lei
- 23% Preț: 563.83 lei
- 23% Preț: 432.64 lei
- 23% Preț: 655.87 lei
- 8% Preț: 534.62 lei
- 8% Preț: 552.43 lei
- 23% Preț: 530.52 lei
- 23% Preț: 467.02 lei
- 8% Preț: 490.31 lei
- 23% Preț: 480.83 lei
- 23% Preț: 675.31 lei
- 23% Preț: 470.46 lei
- 19% Preț: 363.26 lei
Preț: 535.26 lei
Nou
Puncte Express: 803
Preț estimativ în valută:
102.42€ • 107.22$ • 84.75£
102.42€ • 107.22$ • 84.75£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 07-21 aprilie
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9783631665367
ISBN-10: 3631665369
Pagini: 210
Greutate: 0.43 kg
Ediția:Nouă
Editura: Peter Lang Copyright AG
Seria Studia Romanica Et Linguistica
ISBN-10: 3631665369
Pagini: 210
Greutate: 0.43 kg
Ediția:Nouă
Editura: Peter Lang Copyright AG
Seria Studia Romanica Et Linguistica
Notă biografică
Martin Becker e Ludwig Fesenmeier sono professori di linguistica romanza, rispettivamente all¿Universität zu Köln e alla Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg.
Cuprins
Contenuto: Roger Schontag: L¿architettura del latino nel Trattato della vera origine di Celso Cittadini ¿ Sergio Lubello: Rapporti italo-tedeschi negli studi linguistici del secondo Ottocento: maestri, scuole, centri culturali ¿ Daniele Baglioni: Aspetti della cronologia relativa dell¿elemento italoromanzo in maltese ¿ Pierluigi Cuzzolin: Considerazioni sulla paraipotassi in italiano ¿ Martin Becker: Condizionale Semplice e Condizionale Composto nella «concordanza dei tempi» ¿ un¿analisi semantico-pragmatica di un percorso storico ¿ Laura Sergo: Testo originale - traduzione - ritraduzione: una specie di famiglia ¿ Eduardo Blasco Ferrer: Quando i rapporti di parentela non funzionano: registri e connotazioni nelle traduzioni romanze ¿ Ludwig Fesenmeier/Christian Rivoletti: Il parlato nello scritto: mimesi d¿immediatezza comunicativa nei testi letterari ¿ Laura Linzmeier/Maria Selig: Parentela e contatto: riflessioni sulla genealogia del sassarese quale varieta di contatto ibrida ¿ Elton Prifti: Osservazioni su una storia romanza dei contatti linguistici interadriatici.