Cantitate/Preț
Produs

Schimmelpfennig: Plays One: The Animal Kingdom; Peggy Pickit Sees the Face of God; Idomeneus; The Four Points of the Compass: Oberon Modern Playwrights

Autor Roland Schimmelpfennig Traducere de David Tushingham
en Limba Engleză Paperback – 30 dec 2014
Roland Schimmelpfennig is the most performed contemporary German playwright. This collection demonstrates the breadth and formal innovation of his writing.The Animal Kingdom depicts the unremitting battle for human survival in a merciless environment: the theatre.Peggy Pickit Sees the Face of God has been likened to a post-colonial Who's Afraid of Virginia Woolf. Here two doctors who have returned from Africa reveal the true cost of their failure to combat a terrible and frightening disease.Idomeneus is a narrative play written for a large chorus which re-tells the classical Idomeneus myth in contemporary terms; a fractured, mythic tidal wave, brought to life with astounding theatricality by an ensemble of storytellers.A small narrative piece, The Four Points of the Compass is an urban fable of crossed destinies and uncanny coincidences and a compelling contemporary tale of lust for life and the fragility of existence.
Citește tot Restrânge

Din seria Oberon Modern Playwrights

Preț: 12792 lei

Preț vechi: 15591 lei
-18% Nou

Puncte Express: 192

Preț estimativ în valută:
2449 2546$ 2030£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 06-20 februarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781783190959
ISBN-10: 1783190957
Pagini: 312
Dimensiuni: 130 x 210 x 24 mm
Greutate: 0.36 kg
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția Oberon Books
Seria Oberon Modern Playwrights

Locul publicării:London, United Kingdom

Notă biografică

German playwright Roland Schimmelpfennig is one of the most prolific and heralded young dramatists in Europe. By age 38, he has already written 16 plays that have been translated into 20 languages.David Tushingham works as a dramaturg and curator for the Salzburg Festival and the Duesseldorfer Schauspielhaus. He has adapted Salman Rushdie's Haroun and the Sea of Stories for The National Theatre, London and translated plays by Roland Schimmelpfennig, Dea Loher, Falk Richter and numerous other contemporary German playwrights. His recent translation of Roland Schimmelpfennig's The Golden Dragon has been performed in London, Edinburgh, Washington D.C., Toronto, Pittsburgh, Melbourne and on tour in India, Kurdistan and Ireland.