Cantitate/Preț
Produs

Three Danish Comedies: Oberon Modern Playwrights

Autor Johan Ludvig Heiberg, Ludvig Holberg Traducere de Michael Meyer
en Limba Engleză Paperback – 14 sep 1999
Includes the plays No, Jeppe of the Hill and The Scatterbrain Johan Ludvig Heiberg (1791-1860) and Ludvig Holberg (1684-1754) were two of the very few dramatists for whom Henrik Ibsen professed admiration. Heiberg's apocalyptic comedy A Soul after Death almost certainly influenced Ibsen's own Peer Gynt, but it is for his one-act vaudevilles such as No, translated here by Michael Meyer, that Heiberg is most celebrated. Holberg can justly be described as the father of Danish and Norwegian drama, and he wrote many comedies including Jeppe of the Hill and The Scatterbrain.
Citește tot Restrânge

Din seria Oberon Modern Playwrights

Preț: 6737 lei

Preț vechi: 8677 lei
-22% Nou

Puncte Express: 101

Preț estimativ în valută:
1289 1353$ 1070£

Carte disponibilă

Livrare economică 08-22 ianuarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781840020601
ISBN-10: 1840020601
Pagini: 224
Dimensiuni: 130 x 210 x 10 mm
Greutate: 0.2 kg
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția Oberon Books
Seria Oberon Modern Playwrights

Locul publicării:London, United Kingdom

Notă biografică

Johan Ludvig Heiberg (14 December 1791 - 25 August 1860), Danish poet and critic, son of the political writer Peter Andreas Heiberg (1758 - 1841), and of the novelist, afterwards the Baroness Gyllembourg-Ehrensvard, was born in Copenhagen. Ludvig Holberg, Baron of Holberg (December 3, 1684 - January 28, 1754) was a writer, essayist, philosopher, historian and playwright born in Bergen, Norway, during the time of the Dano-Norwegian double monarchy, who spent most of his adult life in Denmark. He was influenced by Humanism, the Enlightenment and the Baroque. Holberg is considered the founder of modern Danish and Norwegian literature, and is best known for the comedies he wrote in 1722 - 1723 for the Lille Gronnegade Theatre in Copenhagen. Holberg's works about natural and common law were widely read by many Danish law students over two hundred years, from 1736 to 1936. Meyer was born in London and studied English at Christ Church College, Oxford. His first translation of a Swedish book was the novel The Long Ships by Frans G. Bengtsson. He is best known for his translations of the works of two Scandinavian playwrights, Henrik Ibsen and August Strindberg.