Cantitate/Preț
Produs

Shakespeare's Errant Texts: Textual Form and Linguistic Style in Shakespearean 'Bad' Quartos and Co-authored Plays

Autor Lene B. Petersen
en Limba Engleză Paperback – 18 sep 2013
If more than half of Shakespeare's texts survive in more than one version, and an increasing number of his texts appear to have been co-authored with other playwrights, how do we define what constitutes a 'Shakespearean text'? Recent studies have proposed answers to this crucial question by investigating 'memorial reconstruction' and co-authorship, yet significantly they have not yet considered properly the many formal and stylistic synergies, interchanges and reciprocities between oral/memorial and authorial composition, and the extent to which these factors are traceable in the surviving playtexts of the period. It is precisely these synergies that this book investigates, making this site of interaction between actorly and authorial input its primary focus. Petersen proposes new quantitative methodologies for approaching form and style in Shakespearean texts. The book's main case studies are Hamlet, Romeo and Juliet and Titus Andronicus - plays drawn from the middle of Shakespeare's working career.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 35245 lei  6-8 săpt.
  Cambridge University Press – 18 sep 2013 35245 lei  6-8 săpt.
Hardback (1) 68015 lei  6-8 săpt.
  Cambridge University Press – 23 iun 2010 68015 lei  6-8 săpt.

Preț: 35245 lei

Nou

Puncte Express: 529

Preț estimativ în valută:
6745 7095$ 5628£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 09-23 ianuarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781107625556
ISBN-10: 1107625556
Pagini: 332
Ilustrații: 4 b/w illus. 16 tables
Dimensiuni: 152 x 229 x 18 mm
Greutate: 0.45 kg
Editura: Cambridge University Press
Colecția Cambridge University Press
Locul publicării:New York, United States

Cuprins

Foreword; Prologue; Part I. Oral-Memorial Transmission and the Formation of Shakespeare's Texts: 1. The Elizabethan dramatic industry and industrious Shakespeare; 2. Decomposing the text: oral transmission and the theory of the Zielform; 3. The popular play and the popular ballad: evidence of 'Quarto mechanics' in the multiple texts of Hamlet and Romeo and Juliet; Conclusion Part I; Part II. Recomposing the Author: Some Tools for Positioning the Role of the Playwright in Dramatic Transmission: 4. Introduction to quantitative textual analysis: computational stylistics, cognition and the missing author; 5. Stylometry and textual multiplicity I: contextual stylistics and the case of Titus Andronicus; 6. Stylometry and textual multiplicity II: testing the grading between authorship and 'orality' in the scenes of Romeo and Juliet and Hamlet; Conclusion Part II: evaluating the experiment; Epilogue; Appendix I. Scenic units in Q1 Hamlet/Der Bestrafte Brudermord and Romeo and Juliet/Romio und Julietta; Appendix II. 'Meet it is I set it downe': verbal evidence of Quarto mechanics in the short versions of Hamlet and Romeo and Juliet; Appendix III. Chapter 4: table of results for 257-Plays DA, using 50 principal components; Appendix IV. Examples of principal component screen plots for three-text Hamlet by scenes and three-text Romeo and Juliet by scenes only; Bibliography.

Recenzii

'The question of the provenance of [Shakespeare's] foreshortened variant texts has puzzled scholars and editors for centuries and Lene B. Petersen's engaging and compelling new book offers a novel way of thinking about them … this is a fascinating and provocative book.' Around the Globe

Notă biografică


Descriere

Using case studies of Hamlet, Romeo and Juliet and Titus Andronicus, this book examines what constitutes a 'Shakespearean text'.