Cantitate/Preț
Produs

Signs of Borges: Latin America in Translation

Autor Sylvia Molloy, Oscar Montero
en Limba Engleză Hardback – 18 noi 1993
Available for the first time in English, "Signs of Borges" is widely regarded as the best single book on the work of Jorge Luis Borges. With a critical sensibility informed by Barthes, Lacan, Foucault, Blanchot, and the entire body of Borges scholarship, Sylvia Molloy explores the problem of meaning in Borges's work by remaining true to the uncanniness that is its foundation.
Borges's sustained practice of the uncanny gives rise in his texts to endless tensions between illusion and meaning, and to the competing desires for fragmentation, dispersal, and stability. Molloy traces the movement of Borges's own writing by repeatedly spanning the boundaries of genre and cutting across the conventional separations of narrative, lyric and essay, fact and fiction. Rather than seeking to resolve the tensions and conflicts, she preserves and develops them, thereby maintaining the potential of these texts to disturb. At the site of these tensions, Molloy locates the play between meaning and meaninglessness that occurs in Borges's texts. From this vantage point his strategies of deception, recourse to simulacra, inquisitorial urge to unsettle binarism, and distrust of the permanent--all that makes Borges Borges--are examined with unmatched skill and acuity.
Elegantly written and translated, "Signs of Borges" presents a remarkable and dynamic view of one of the most international and compelling writers of this century. It will be of great interest to all students of twentieth-century literature, particularly to students of Latin American literature.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 17548 lei  6-8 săpt.
  MD – Duke University Press – 18 noi 1993 17548 lei  6-8 săpt.
Hardback (1) 53482 lei  3-5 săpt. +1242 lei  7-13 zile
  MD – Duke University Press – 18 noi 1993 53482 lei  3-5 săpt. +1242 lei  7-13 zile

Din seria Latin America in Translation

Preț: 53482 lei

Preț vechi: 69456 lei
-23% Nou

Puncte Express: 802

Preț estimativ în valută:
10238 11153$ 8589£

Carte disponibilă

Livrare economică 27 noiembrie-11 decembrie
Livrare express 13-19 noiembrie pentru 2241 lei

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780822314066
ISBN-10: 0822314061
Pagini: 160
Dimensiuni: 150 x 250 x 15 mm
Greutate: 0.25 kg
Editura: MD – Duke University Press
Seria Latin America in Translation


Recenzii

ÒRegarded by many as one of the best critical books on Borges, Signs of Borges now appears for the first time in English. Using a critical perspective informed by theorists such as Barthes, Lacan, Foucault, and Blanchot, Molloy engages in a critical exploration of meaning in BorgesÕ work that preserves the sense of uncanniness, tension, and instability that she believes defines that work.Ó --Translation Review

Textul de pe ultima copertă

"I can think of no other scholar of Latin American literature who enjoys and amply deserves the reputation of Sylvia Molloy. She is a brilliant reader and an elegant writer, the one scholar who makes Borges accessible without making him simple."--Doris Sommer, Amherst College

Cuprins

Preface ix
Introduction 1
1. Shadow Plays 5
2. Textual Rubrications 26
3. Fragments and Greeks 40
4. Postulating a Reality, Selecting a Reality 58
5. Converting the Simulacrum 77
6. Pleasure and Perplexity 95
7. The Buried Foundation 112
Abbreviations 131
Notes 133
Index 139

Notă biografică


Descriere

Descriere de la o altă ediție sau format:
Regarded by many as one of the best critical books on Borges.