Cantitate/Preț
Produs

Situatedness and Performativity: Translation, Interpreting and Transfer


en Limba Engleză Paperback – 30 mai 2021
Translating and interpreting are unpredictable social practices framed by historical, ethical, and political constraints. Using the concepts of situatedness and performativity as anchors, the authors examine translation practices from the perspectives of identity performance, cultural mediation, historical reframing, and professional training. As such, the chapters focus on enacted events and conditioned practices by exploring production processes and the social, historical, and cultural conditions of the field. These outlooks shift our attention to social and institutionalized acts of translating and interpreting, considering also the materiality of bodies, artefacts, and technologies involved in these scenes.
Contributors: Raquel Pacheco Aguilar (Johannes Gutenberg University of Mainz), Ehsan Alipour (Allameh Tabataba'i University), Audrey Canal s (Universit de Montr al), Paola Gentile (University of Trieste), Marie-France Gu nette (Universit Laval), Ellen Lambrechts (KU Leuven), Yuan Ping (Hangzhou Dianzi University), Marike van der Watt (KU Leuven), Wenqian Zhang (University of Leeds)
Citește tot Restrânge

Din seria Translation, Interpreting and Transfer

Preț: 50394 lei

Nou

Puncte Express: 756

Preț estimativ în valută:
9649 10047$ 8006£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 14-28 februarie

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9789462702752
ISBN-10: 9462702756
Pagini: 220
Dimensiuni: 156 x 234 mm
Greutate: 0.3 kg
Editura: Leuven University Press
Seria Translation, Interpreting and Transfer