Teaching and learning phraseology in the XXI century Phraseologie lehren und lernen im 21. Jahrhundert: Studien Zur Romanischen Sprachwissenschaft Und Interkulturellen Kommunikation
en Limba Engleză Hardback – 12 mai 2020
Preț: 426.63 lei
Nou
Puncte Express: 640
Preț estimativ în valută:
81.65€ • 84.81$ • 67.82£
81.65€ • 84.81$ • 67.82£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 03-17 februarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9783631775172
ISBN-10: 3631775172
Pagini: 182
Dimensiuni: 148 x 210 mm
Greutate: 0.39 kg
Editura: Peter Lang Copyright AG
Seria Studien Zur Romanischen Sprachwissenschaft Und Interkulturellen Kommunikation
ISBN-10: 3631775172
Pagini: 182
Dimensiuni: 148 x 210 mm
Greutate: 0.39 kg
Editura: Peter Lang Copyright AG
Seria Studien Zur Romanischen Sprachwissenschaft Und Interkulturellen Kommunikation
Notă biografică
Florentina Micaela Mena Martínez is a senior lecturer in the department of English studies at the University of Murcia (Spain) and a coordinator of the teaching innovation group "PhraseoTic" at the university. She is a member of the research group "Varling" and teaches contrastive phraseology on the master's degree course, MALTA.
Carola Strohschen is a lecturer in German as a foreign language at the University of Murcia (Spain) and a member of the Department of Translation and Interpretation. She is part of the research group "Phraseology, Paremiology and Translation" and a member of the teaching innovation group "PhraseoTIC." Both editors have extensive experience in the research field of phraseology from a descriptive, didactic and translational perspective.
Carola Strohschen is a lecturer in German as a foreign language at the University of Murcia (Spain) and a member of the Department of Translation and Interpretation. She is part of the research group "Phraseology, Paremiology and Translation" and a member of the teaching innovation group "PhraseoTIC." Both editors have extensive experience in the research field of phraseology from a descriptive, didactic and translational perspective.
Cuprins
Introduction. Phraseology: what lies ahead
Zur Theorie der Phraseologie: grundlegende Fragen und praktische Anwendungen
A phraseotranslatological-based approach to literary translation
Teaching idioms for translation purposes: a trilingual corpus-based glossary applied to phraseodidactics (ES/EN/DE)
Was hat der Gemeinsame Europäische Referenzrahmen der Phraseodidaktik zu bieten?
Sprachkontrastive Aspekte der Niveauzuordnung für den DAF-Unterricht: Hinweise aus der Unterrichtspraxis
Korpuslinguistische Ansätze in der Phraseodidaktik für Deutsch als Fremdsprache
Potenziale elektronischer Schulbücher für die muttersprachliche Phraseodidaktik