The Shining Light
Autor Galymkair Mutanoven Limba Engleză Paperback – 29 iun 2017
The figure of Abai, the 19th century visionary, the deeply spiritual poet of the steppe, looms large over Kazakh poetry. Mutanov takes up the challenge that Abai threw down - to create verse that is both steeped in the Kazakh tradition of oral verse yet rises to a new clarity and spirituality relevant today.
Mutanov wrote originally in Kazakh, but many Kazakhs speak only Russian. So his poems were translated into Russian by leading poets Vladimir Buryazev and M. Adibaeva. It is these Russian versions that provided the source for John Farndon's translations with Olga Nakston for this collection.
Galym Mutanov is not only a poet but something of a polymath. He is a hugely distinguished academic, with over 400 scientific papers to his credit, and currently rector of al-Farabi Kazakh National University in Alma-Ata. In 2013, his achievements were recognized in France by the award of a Chevalier L'Ordre des Palmes acad miques.
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 128.21 lei 3-5 săpt. | |
GLAGOSLAV PUBLICATIONS B.V. – 29 iun 2017 | 128.21 lei 3-5 săpt. | |
Hardback (1) | 183.53 lei 3-5 săpt. | |
GLAGOSLAV PUBLICATIONS B.V. – 30 iun 2017 | 183.53 lei 3-5 săpt. |
Preț: 128.21 lei
Nou
Puncte Express: 192
Preț estimativ în valută:
24.54€ • 25.51$ • 20.35£
24.54€ • 25.51$ • 20.35£
Carte disponibilă
Livrare economică 16-30 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781911414452
ISBN-10: 1911414453
Pagini: 106
Dimensiuni: 152 x 229 x 6 mm
Greutate: 0.17 kg
Editura: GLAGOSLAV PUBLICATIONS B.V.
ISBN-10: 1911414453
Pagini: 106
Dimensiuni: 152 x 229 x 6 mm
Greutate: 0.17 kg
Editura: GLAGOSLAV PUBLICATIONS B.V.
Notă biografică
A Kazakh poet Galymkair Mutanov is not only an interesting and gifted creative personality, but also a very original, distinctive philosopher. His poems are heartfelt, extraordinary and modest. The poems are memories, reflections and advices of a truly wise and outstanding person. They are not trivial and vain, but really bright, with deep philosophical associations. Therefore, his poems are readily translated and published abroad. Wonderful collections of poems of the famous Kazakh poet were successfully published in Turkey (two books for which were awarded with the prestigious Medal of Makhtumkuli), Azerbaijan and Russia... The successful translations of his poems in Persian language (Farsi) were published in the popular magazine "XUDAF¿RIN". There were also resonant publications in such Ukrainian magazines as "Vsesvit" ("¿¿¿¿¿¿¿"), "Boristen" ("¿¿¿¿¿¿¿¿") and "Literaturniy Chernigiv" ("¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿"); in the Canadian magazine "Port Folio". Galymkair Mutanov was recently awarded the Nikolai Gogol "Triumph" ("¿¿¿¿¿¿") International Literary Prize in Ukraine. A number of songs had been written on his poems; under his subordination a social project "Ainalandy nurlandyr" ("¿¿¿¿¿¿¿¿¿ ¿¿¿¿¿¿¿¿¿!") is run in Al-Farabi Kazakh National University. The main goal of the project is to promote moral values, peace, good and humanism.