Cantitate/Preț
Produs

Things We Lost in the Fire

Autor Mariana Enriquez Traducere de Megan Mcdowell
Notă:  2.00 · o notă - 1 recenzie 
en Limba Engleză Paperback – 4 oct 2018
Thrilling and terrifying, Things We Lost in the Fire takes the reader into a world of Argentine Gothic. A world of sharp-toothed children and young girls racked by desire, where demons lurk beneath the river and stolen skulls litter the pavements. A world where the secrets half-buried under Argentina's terrible dictatorship rise up to haunt the present day, and where women, exhausted by a plague of violence, find that their only path out lies in the flames...
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (2) 6276 lei  3-5 săpt. +633 lei  7-13 zile
  GRANTA BOOKS – 4 oct 2018 6276 lei  3-5 săpt. +633 lei  7-13 zile
  Random House – 14 noi 2023 8886 lei  3-5 săpt.

Preț: 6276 lei

Nou

Puncte Express: 94

Preț estimativ în valută:
1201 1246$ 1004£

Carte disponibilă

Livrare economică 22 februarie-08 martie
Livrare express 08-14 februarie pentru 1632 lei

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781846276361
ISBN-10: 1846276365
Pagini: 208
Dimensiuni: 126 x 198 x 20 mm
Greutate: 0.15 kg
Editura: GRANTA BOOKS

Recenzii de la cititorii Books Express


Anonim a dat nota:

Disappointing. Deeply inspired by the Argentinian social and cultural struggles, the horror employed in this collection is often times (85%) a profoundly human one i.e psychological. However, the stories are short and superficial enough that the social criticism at the heart of it is not enough to save most of these stories from being boring and trite. A lot of the elements used are there just for shock value and the author has a predilection for making children suffer in graphic detail. Would not recommend.

Citește tot Restrânge

Descriere

Dark and haunting stories of contemporary Argentina.


Notă biografică

Mariana Enríquez is a novelist, journalist and short story writer from Argentina. She has published two novels, a collection of short stories as well as a collection of travel writings, Chicos que vuelven, and a novella. She is an editor at Página/12, a newspaper based in Buenos Aires.

Megan McDowell is a Spanish language translator. She has translated books by Alejandro Zambra, Samanta Schweblin, Gonzalo Torné, Lina Meruane, Carlos Busqued, and Mariana Enriquez. Her work has appeared in the New Yorker, the ParisReview, Harper's, TinHouse, and McSweeney's. She lives in Chile.