Cantitate/Preț
Produs

Translated and Visiting Russian Theatre in Britain, 1945–2015: A "Russia of the Theatrical Mind"?

Autor Cynthia Marsh
en Limba Engleză Paperback – 19 mai 2021
This book tackles questions about the reception and production of translated  and untranslated Russian theatre in post-WW2 Britain: why in British minds is Russia viewed almost as a run-of-the-mill production of a Chekhov play. Is it because Chekhov is so dominant in British theatre culture? What about all those other Russian writers?  Many of them are very different from Chekhov. A key question was formulated, thanks to a review by Susannah Clapp of Turgenev’s A Month in the Country: have the British staged a ‘Russia of the theatrical mind’?
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 58818 lei  6-8 săpt.
  Springer International Publishing – 19 mai 2021 58818 lei  6-8 săpt.
Hardback (1) 59196 lei  6-8 săpt.
  Springer International Publishing – 19 mai 2020 59196 lei  6-8 săpt.

Preț: 58818 lei

Preț vechi: 69197 lei
-15% Nou

Puncte Express: 882

Preț estimativ în valută:
11258 11709$ 9434£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 13-27 martie

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783030443351
ISBN-10: 3030443353
Pagini: 392
Ilustrații: XVI, 392 p. 11 illus., 9 illus. in color.
Dimensiuni: 148 x 210 mm
Greutate: 0.54 kg
Ediția:1st ed. 2020
Editura: Springer International Publishing
Colecția Palgrave Macmillan
Locul publicării:Cham, Switzerland

Cuprins

1. Setting the Scene.- 2. Gogol's Russia.- 3. From Merchant to Gentry Russia.- 4. Exposing Cultural Transfer.- 5. Confronting Modern Russias.- 6. Staging Russian Prose.- 

Notă biografică

Cynthia Marsh is Emeritus Professor of Russian Drama and Literature, University of Nottingham, UK. She has written extensively on Chekhov and Gorky as dramatists, and directed her own translations from Gorky, Ostrovsky and Chekhov. She has curated two exhibitions at Nottingham on Soviet war posters and on the marketing of Chekhov in Britain.

Textul de pe ultima copertă

This book tackles questions about the reception and production of translated  and untranslated Russian theatre in post-WW2 Britain: why in British minds is Russia viewed almost as a run-of-the-mill production of a Chekhov play. Is it because Chekhov is so dominant in British theatre culture? What about all those other Russian writers?  Many of them are very different from Chekhov. A key question was formulated, thanks to a review by Susannah Clapp of Turgenev’s A Month in the Country: have the British staged a ‘Russia of the theatrical mind’?

Caracteristici

Charts British responses to Russian theatre from 1945–2015 Analyses over 800 productions and reviews Of appeal to students, practitioners, teachers, and researchers