Translating Translation: Studies in Philosophy of Language and Linguistics
Autor Veronica O'Neillen Limba Engleză Hardback – 12 aug 2018
Din seria Studies in Philosophy of Language and Linguistics
- Preț: 539.67 lei
- 23% Preț: 477.44 lei
- 23% Preț: 486.18 lei
- 23% Preț: 492.11 lei
- 23% Preț: 486.32 lei
- Preț: 395.20 lei
- Preț: 532.92 lei
- Preț: 515.04 lei
- 23% Preț: 451.97 lei
- Preț: 516.00 lei
- Preț: 518.88 lei
- 23% Preț: 446.52 lei
- Preț: 543.11 lei
- Preț: 453.42 lei
- 23% Preț: 426.25 lei
- 23% Preț: 467.02 lei
Preț: 516.77 lei
Nou
Puncte Express: 775
Preț estimativ în valută:
98.90€ • 102.38$ • 83.59£
98.90€ • 102.38$ • 83.59£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 05-19 martie
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9783631671061
ISBN-10: 3631671067
Pagini: 190
Dimensiuni: 148 x 210 x 19 mm
Greutate: 0.4 kg
Editura: Peter Lang Copyright AG
Seria Studies in Philosophy of Language and Linguistics
ISBN-10: 3631671067
Pagini: 190
Dimensiuni: 148 x 210 x 19 mm
Greutate: 0.4 kg
Editura: Peter Lang Copyright AG
Seria Studies in Philosophy of Language and Linguistics
Notă biografică
Veronica O¿Neill is an independent researcher and translator based in Galway, Ireland. She is particularly concerned with bringing Walter Benjamin¿s concepts of kinship and pure language of translation to life through the practice of translation of philosophical and cultural texts.
Descriere
What is it about Walter Benjamin's "Task of the Translator"? As it is clearly seminal to Translation Studies, why is it rarely, if ever, taken seriously? A re-examination of Benjamin's text in a broader context sheds light on this question and finally reveals the true potential of this text for Translation Studies and beyond.