Cantitate/Preț
Produs

Transnational Television Remakes

Editat de Claire Perkins, Constantine Verevis
en Limba Engleză Paperback – 3 ian 2019
Providing a cross-cultural investigation of the current phenomenon of transnational television remakes, and assembling an international team of scholars, this book draws upon ideas from transnational media and cultural studies to offer an understanding of global cultural borrowings and format translation. While recognising the commercial logic of global television formats that animates these remakes, the collection describes the traffic in transnational television remakes not as a one-way process of cultural homogenisation, but rather as an interstitial process through which cultures borrow from and interact with one another. More specifically, the chapters attend to recent debates around the transnational flows of local and global media cultures to focus on questions in the televisual realm, where issues of serialisation and distribution are prevalent.
What happens when a series is remade from one national television system to another? How is cultural translation handled across series and seasons of differing length and scope? What are the narrative and dramaturgical proximities and differences between local and other versions? How does the ready availability of original, foreign series shape an audience’s reception of a local remake? How does the rhetoric of ‘Quality TV’ impact on how these remakes are understood and valued? In answering these and other questions, this volume at once acknowledges both the historical antecedents to transnational trade in broadcast culture, and the global explosion in, and cultural significance of, transnational television remakes since the beginning of the twenty-first century. This book was originally published as a special issue of Continuum.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 39593 lei  6-8 săpt.
  Taylor & Francis – 3 ian 2019 39593 lei  6-8 săpt.
Hardback (1) 98186 lei  6-8 săpt.
  Taylor & Francis – 20 mai 2016 98186 lei  6-8 săpt.

Preț: 39593 lei

Nou

Puncte Express: 594

Preț estimativ în valută:
7580 7879$ 6284£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 07-21 februarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781138393172
ISBN-10: 1138393177
Pagini: 136
Dimensiuni: 174 x 246 x 8 mm
Greutate: 0.45 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Locul publicării:Oxford, United Kingdom

Public țintă

Postgraduate and Undergraduate

Cuprins

Introduction: Transnational television remakes
Claire Perkins and Constantine Verevis
Part I: Genres
1. Television format traffic-public service style
Albert Moran
2. From The Office to Stromberg: adaptation strategies in German television
Lothar Mikos
3. Trafficking in TV crime: remaking
Broadchurch Sue Turnbull
Part II: Politics
4. Remapping socio-cultural specificity in the American remake of The Bridge
Jennifer Forrest and Sergio Martínez
5. Between Homeland and Prisoners of War: remaking terror A
nat Zanger
6. The show that refused to die: the rise and fall of AMC’s The Killing
Kim Akass
Part III: Value
7. Appreciating Wallander at the BBC: producing culture and perfoming the glocal in the UK and Swedish Wallanders for British public service television
Janet McCabe
8. ‘Whose side are you?’ The Slap (2011/2015)
Constantine Verevis
9. Translating the television ‘treatment’ genre: Be’Tipul and In Treatment
Claire Perkins

Descriere

This volume assembles an international team of scholars to provide a dynamic investigation of the current phenomenon of transnational television remakes. Adopting three points of focalisation – genres, politics and cultural value – the volume presents vibrant case studies of contemporary television series, including Broen/Bron/The Bridge, Homeland/Prisoners of War, Forbrydelsen/The Killing, Be’Tipul/In Treatment, and The Office/Stromberg. This book was originally published as a special issue of Continuum.