Tulip Fever
Autor Deborah Moggachen Limba Engleză Paperback – 31 mar 2001
In 1630s Amsterdam, tulipomania has seized the populace. Everywhere men are seduced by the fantastic exotic flower. But for wealthy merchant Cornelis Sandvoort, it is his young and beautiful wife, Sophia, who stirs his soul. She is the prize he desires, the woman he hopes will bring him the joy that not even his considerable fortune can buy.
Cornelis yearns for an heir, but so far he and Sophia have failed to produce one. In a bid for immortality, he commissions a portrait of them both by the talented young painter Jan van Loos. But as Van Loos begins to capture Sophia's likeness on canvas, a slow passion begins to burn between the beautiful young wife and the talented artist.
As the portrait unfolds, so a slow dance is begun among the household's inhabitants. Ambitions, desires, and dreams breed a grand deception -- and as the lies multiply, events move toward a thrilling and tragic climax.
In this richly imagined international bestseller, Deborah Moggach has created the rarest of novels -- a lush, lyrical work of fiction that is also compulsively readable. Seldom has a novel so vividly evoked a time, a place, and a passion.
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (2) | 53.69 lei 26-32 zile | +20.18 lei 7-13 zile |
Vintage Publishing – 6 ian 2000 | 53.69 lei 26-32 zile | +20.18 lei 7-13 zile |
Dial Press – 31 mar 2001 | 94.14 lei 3-5 săpt. |
Preț: 94.14 lei
Nou
Puncte Express: 141
Preț estimativ în valută:
18.02€ • 18.76$ • 14.84£
18.02€ • 18.76$ • 14.84£
Carte disponibilă
Livrare economică 11-25 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780385334921
ISBN-10: 0385334923
Pagini: 288
Dimensiuni: 126 x 208 x 19 mm
Greutate: 0.24 kg
Editura: Dial Press
ISBN-10: 0385334923
Pagini: 288
Dimensiuni: 126 x 208 x 19 mm
Greutate: 0.24 kg
Editura: Dial Press
Notă biografică
Deborah Moggach is the author of twelve previous novels. She lives in London.
Extras
Sophia
Trust not to appearances.
-- Jacob Cats, Moral Emblems, 1632
We are eating dinner, my husband and I. A shred of leek is caught in his beard. I watch it move up and down as he chews; it is like an insect caught in the grass. I watch it idly, for I am a young woman and live simply, in the present. I have not yet died and been reborn. I have not yet died a second time -- for in the eyes of the world this will be considered a second death. In my end is my beginning; the eel curls round and swallows its own tail. And in the beginning I am still alive, and young, though my husband is old. We lift our wine flutes and drink. Words are etched on my glass: Mankind's hopes are fragile glass and life is therefore also short, a scratched homily through the sinking liquid.
Cornelis tears off a piece of bread and dips it into his soup. He chews for a moment. "My dear, I have something to discuss." He wipes his lips with his napkin. "In this transitory life do we not all crave immortality?"
I freeze, knowing what is coming. I gaze at my roll, lying on the tablecloth. It has split, during baking, and parted like lips. For three years we have been married and I have not produced a child. This is not through lack of trying. My husband is still a vigorous man in this respect. At night he mounts me; he spreads my legs and I lie there like an upturned beetle pressed down by a shoe. With all his heart he longs for a son -- an heir to skip across these marble floors and give a future to this large, echoing house on the Herengracht.
So far I have failed him. I submit to his embraces, of course, for I am a dutiful wife and shall always be grateful to him. The world is treacherous and he reclaimed me, as we reclaimed our country from the sea, draining her and ringing her with dykes to keep her safe, to keep her from going under. I love him for this.
And then he surprises me. "To this effect I have engaged the services of a painter. His name is Jan van Loos and he is one of the most promising artists in Amsterdam -- still lifes, landscapes, but most especially portraiture. He comes on the recommendation of Hendrick Uylenburgh, who as you know is a discerning dealer?Rembrandt van Rijn, newly arrived from Leiden, is one of his proteges."
My husband lectures me like this. He tells me more than I want to know but tonight his words land noiselessly around me. Our portrait is going to be painted! "He is thirty-six, the same age as our brave new century." Cornelis drains his glass and pours another. He is drunk with the vision of ourselves, immortalized on canvas. Drinking beer sends him to sleep, but drinking wine makes him patriotic. "Ourselves, living in the greatest city, home to the greatest nation on the globe." It is only me sitting opposite him but he addresses a larger audience. Above his yellowed beard his cheeks are flushed. "For doesn't Vondel describe Amsterdam thus? What waters are not shadowed by her sails? On which mart does she not sell her wares? What peoples does she not see lit by the moon, she who herself sets the laws of the whole ocean?"
He does not expect an answer for I am just a young wife, with little life beyond these walls. Around my waist hang keys to nothing but our linen chests, for I have yet to unlock anything of more significance. In fact, I am wondering what clothes I shall wear for my portrait. That is the size of my world so far. Forget oceans and empires.
Maria brings in a plate of herrings and retreats, sniffing. Fog rolls in off the sea and she has been coughing all day. This hasn't dampened her spirits. I am sure she has a secret lover; she hums in the kitchen and sometimes I catch her standing in front of a mirror rearranging her hair under her cap. I shall find out. We are confidantes, or as much confidantes as our circumstances allow. Since I left my sisters she is the only one I have.
Next week the painter will arrive. My husband is a connoisseur of paintings; our house is filled with them. Behind him, on the wall, hangs a canvas of Susannah and the Elders. The old men peer at the naked girl as she bathes. By daylight I can see their greedy faces, but now, in the candlelight, they have retreated back into the shadows; all I can see is her plump, pale flesh above my husband's head. He lifts a fish onto his plate. He is a collector of beautiful things.
I see us as a painting. Cornelis, his white lace collar against black, his beard moving as he eats. The herring lying on my plate, its glistening, scored skin split open to reveal the flesh within; the parted lips of my roll. Grapes, plump and opaque in the candlelight; the pewter goblet glowing dully.
I see us there, sitting at our dining table, motionless -- our own frozen moment before everything changes.
After dinner he reads to me from the Bible. "All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field; the grass withereth, the flower fadeth, because the spirit of the Lord bloweth upon it; surely the people is grass..."
But I am already hanging on the wall, watching us.
Trust not to appearances.
-- Jacob Cats, Moral Emblems, 1632
We are eating dinner, my husband and I. A shred of leek is caught in his beard. I watch it move up and down as he chews; it is like an insect caught in the grass. I watch it idly, for I am a young woman and live simply, in the present. I have not yet died and been reborn. I have not yet died a second time -- for in the eyes of the world this will be considered a second death. In my end is my beginning; the eel curls round and swallows its own tail. And in the beginning I am still alive, and young, though my husband is old. We lift our wine flutes and drink. Words are etched on my glass: Mankind's hopes are fragile glass and life is therefore also short, a scratched homily through the sinking liquid.
Cornelis tears off a piece of bread and dips it into his soup. He chews for a moment. "My dear, I have something to discuss." He wipes his lips with his napkin. "In this transitory life do we not all crave immortality?"
I freeze, knowing what is coming. I gaze at my roll, lying on the tablecloth. It has split, during baking, and parted like lips. For three years we have been married and I have not produced a child. This is not through lack of trying. My husband is still a vigorous man in this respect. At night he mounts me; he spreads my legs and I lie there like an upturned beetle pressed down by a shoe. With all his heart he longs for a son -- an heir to skip across these marble floors and give a future to this large, echoing house on the Herengracht.
So far I have failed him. I submit to his embraces, of course, for I am a dutiful wife and shall always be grateful to him. The world is treacherous and he reclaimed me, as we reclaimed our country from the sea, draining her and ringing her with dykes to keep her safe, to keep her from going under. I love him for this.
And then he surprises me. "To this effect I have engaged the services of a painter. His name is Jan van Loos and he is one of the most promising artists in Amsterdam -- still lifes, landscapes, but most especially portraiture. He comes on the recommendation of Hendrick Uylenburgh, who as you know is a discerning dealer?Rembrandt van Rijn, newly arrived from Leiden, is one of his proteges."
My husband lectures me like this. He tells me more than I want to know but tonight his words land noiselessly around me. Our portrait is going to be painted! "He is thirty-six, the same age as our brave new century." Cornelis drains his glass and pours another. He is drunk with the vision of ourselves, immortalized on canvas. Drinking beer sends him to sleep, but drinking wine makes him patriotic. "Ourselves, living in the greatest city, home to the greatest nation on the globe." It is only me sitting opposite him but he addresses a larger audience. Above his yellowed beard his cheeks are flushed. "For doesn't Vondel describe Amsterdam thus? What waters are not shadowed by her sails? On which mart does she not sell her wares? What peoples does she not see lit by the moon, she who herself sets the laws of the whole ocean?"
He does not expect an answer for I am just a young wife, with little life beyond these walls. Around my waist hang keys to nothing but our linen chests, for I have yet to unlock anything of more significance. In fact, I am wondering what clothes I shall wear for my portrait. That is the size of my world so far. Forget oceans and empires.
Maria brings in a plate of herrings and retreats, sniffing. Fog rolls in off the sea and she has been coughing all day. This hasn't dampened her spirits. I am sure she has a secret lover; she hums in the kitchen and sometimes I catch her standing in front of a mirror rearranging her hair under her cap. I shall find out. We are confidantes, or as much confidantes as our circumstances allow. Since I left my sisters she is the only one I have.
Next week the painter will arrive. My husband is a connoisseur of paintings; our house is filled with them. Behind him, on the wall, hangs a canvas of Susannah and the Elders. The old men peer at the naked girl as she bathes. By daylight I can see their greedy faces, but now, in the candlelight, they have retreated back into the shadows; all I can see is her plump, pale flesh above my husband's head. He lifts a fish onto his plate. He is a collector of beautiful things.
I see us as a painting. Cornelis, his white lace collar against black, his beard moving as he eats. The herring lying on my plate, its glistening, scored skin split open to reveal the flesh within; the parted lips of my roll. Grapes, plump and opaque in the candlelight; the pewter goblet glowing dully.
I see us there, sitting at our dining table, motionless -- our own frozen moment before everything changes.
After dinner he reads to me from the Bible. "All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field; the grass withereth, the flower fadeth, because the spirit of the Lord bloweth upon it; surely the people is grass..."
But I am already hanging on the wall, watching us.
Recenzii
"Sumptuous prose ... reads like a thriller."
-- The New York Times Book Review
"An artful novel in every sense of the word ... deftly evokes 17th-century Amsterdam's vibrant atmosphere."
-- Los Angeles Times
"Need a brief escape into a beautiful and faraway world? Deborah Moggach's wonderful Tulip Fever can offer you that."
-- New York Post
"Taut with suspense and unexpected revelations."
-- Entertainment Weekly
"Elegantly absorbing."
-- The Philadelphia Inquirer
-- The New York Times Book Review
"An artful novel in every sense of the word ... deftly evokes 17th-century Amsterdam's vibrant atmosphere."
-- Los Angeles Times
"Need a brief escape into a beautiful and faraway world? Deborah Moggach's wonderful Tulip Fever can offer you that."
-- New York Post
"Taut with suspense and unexpected revelations."
-- Entertainment Weekly
"Elegantly absorbing."
-- The Philadelphia Inquirer
Descriere
In 1630s Amsterdam, tulip fever has seized the populace, but for wealthy merchant Cornelis Sandvoort, his young, beautiful wife, Sophia, is the prize he desires. "A novel of personal intrigues and star-crossed love . . . artfully styled with the delicacy of a Vermeer--taut with suspense and unexpected revelations" ("Entertainment Weekly"), this instant bestseller in hardcover has been bought for the movies by Steven Spielberg. NPR sponsorships.