Cantitate/Preț
Produs

Tysk(a) - Saksa - Vācu - Vokiečių - THYska 2020. Teil 1: Deutsche Sprachwissenschaft Und Sprachdidaktik: Nordeuropaeische Arbeiten Zur Literatur, Sprache Und Kultur


en Limba Engleză Hardback – 20 mai 2021
Das Nordisch-Baltische Germanistentreffen (NBGT) ist die wichtigste Tagung zum fachlichen Austausch der in der Germanistik bzw. im Hochschulfach Deutsch Tätigen in Dänemark, Estland, Finnland, Island, Lettland, Litauen, Norwegen und Schweden. Die Publikation versammelt ausgewählte Beiträge des XI. NBGT 2018 in Kopenhagen aus den vier Bereichen DaF, Germanistikstudium und Deutsch im Bildungswesen ¿ Translationswissenschaft ¿ Sprachwissenschaft ¿ Historische Sprachwissenschaft. Die Beiträge behandeln, teils in ihren regionalen Bezügen, aktuelle theoretisch- und angewandt-linguistische Fragestellungen. Dies geschieht stets in direktem Bezug zu international geführten Fachdiskussionen, weshalb der Band auch über die nordischen und baltischen Länder hinaus Bedeutung hat.
Citește tot Restrânge

Din seria Nordeuropaeische Arbeiten Zur Literatur, Sprache Und Kultur

Preț: 56611 lei

Preț vechi: 73521 lei
-23% Nou

Puncte Express: 849

Preț estimativ în valută:
10835 11430$ 9029£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 02-16 ianuarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783631798928
ISBN-10: 363179892X
Pagini: 416
Dimensiuni: 148 x 210 x 27 mm
Greutate: 0.69 kg
Editura: Peter Lang Copyright AG
Seria Nordeuropaeische Arbeiten Zur Literatur, Sprache Und Kultur


Notă biografică


Cuprins

Teacher Cognition und Motivation (Mette Skovgaard Andersen) - Variation und Kreativität im Redewendungenspiel (Katrin Ankenbrand) - Zur Vermittlung akademisch-wissenschaftlicher und fremdsprachlicher Kompetenzen (Agnese Dubova) -Mehrsprachige Praktiken in metalinguistischen Sequenzen in Tandemgesprächen (Sabine Grasz) - Schriftliches Feedback zu Schreibaufgaben in Deutsch-Seminaren (Veronika Hamann) - Frühes Fremdsprachenlernen im Kontext der Sprach- und Bildungspolitik in Estland (Merle Jung) - Fachsprachen(kompetenzen) und Germanistikstudium (Egle Kontutyte) - Von deutschen Spuren und der Lage der deutschen Sprache in Island (Oddný Sverrisdóttir) - Sieben wilde Schweine von Helme Heine - eine empirische Studie zur schwedischen Übersetzung (Britt- Marie Ek) - Humor und Kreativität in deutschsprachigen Übersetzungen von Astrid Lindgrens Werken (Ulf Norberg) -Morphosyntaktische Innovationen in der deutsch-dänischen Kontaktzone am Beispiel des Petuh (Lars Behnke) - Zu Mehrsprachigkeit und Deutsch auf Corporate Websites am Beispiel finnischer Kleinstunternehmen ( Margit Breckle) - Gute Gründe für das geschlechtsübergreifende ("generische") Femininum (Klaus Geyer) - Die Ausdrücke Nachhaltigkeit und nachhaltig in den Bundestagswahlprogrammen 2017 von LINKE und GRÜNEN (Anke Heier) - Pragmatik der Personennamen im Pressebericht (Hartmut Lenk) - Über die Antwortpartikeln nein in monologischen Texten (Bjarne Ørsnes) - Metaphern im wissenschaftlichen Sprachgebrauch im deutsch-dänischen Vergleich (Irene Simonsen) - Beeinflusst die Phraseologieforschung phraseologische Wörterbücher? (Mariann Skog-Södersved) - Expliziter DANK in deutschsprachigen Gelehrtenbriefen im ausgehenden 19. und beginnenden 20. Jahrhundert (Maria Bonner) - Die Binnenmajuskelschreibung von Substantivkomposita im Deutschen 1550-1710 (Daniel Solling) - Überlegungen zur Gattung Textgeschenk am Beispiel von Christian Geists Gelegenheitskomposition Auff! Auff o Norden auf und küsse diese Strahlen (Dessislava Stoeva-Holm)