Whiskey für den Weihnachtsmann
Autor John B. Keane Otto Sander Traducere de Otto Brandstätter, Irmhild Brandstätterde Limba Germană CD-Audio – 30 sep 2014
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 65.55 lei 17-23 zile | +5.88 lei 7-13 zile |
Aufbau Taschenbuch Verlag – 19 sep 2016 | 65.55 lei 17-23 zile | +5.88 lei 7-13 zile |
CD-Audio (1) | 54.78 lei 17-23 zile | +4.90 lei 7-13 zile |
Audio Verlag Der GmbH – 30 sep 2014 | 54.78 lei 17-23 zile | +4.90 lei 7-13 zile |
Preț: 54.78 lei
Nou
Puncte Express: 82
Preț estimativ în valută:
10.48€ • 10.86$ • 8.75£
10.48€ • 10.86$ • 8.75£
Disponibil
Livrare economică 25 februarie-03 martie
Livrare express 15-21 februarie pentru 14.89 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9783862314423
ISBN-10: 3862314421
Dimensiuni: 126 x 141 x 10 mm
Greutate: 0.05 kg
Editura: Audio Verlag Der GmbH
ISBN-10: 3862314421
Dimensiuni: 126 x 141 x 10 mm
Greutate: 0.05 kg
Editura: Audio Verlag Der GmbH
Notă biografică
JOHN B. KEANE wurde 1928 in Listowel in der irischen Grafschaft Kerry geboren. Hier verbrachte er die meiste Zeit seines Lebens, führte mit seiner Frau Mary das Familien-Pub, verfasste 46 Bücher, und hier verstarb er 2002. Keane gilt als einer der beliebtesten Dramatiker Irlands und ist heute als Bühnenschriftsteller, Romanautor und Verfasser humorvoller Kurzgeschichten eine irische Legende. Mehrere seiner Werke wurden verfilmt.
Im Aufbau Taschenbuch sind "Whiskey für den Weihnachtsmann. Irische Weihnachtsgeschichten", "Prost Weihnachten. Irische Weihnachtsgeschichten" und "Whiskey für alle. Geschichten von der Grünen Insel" lieferbar.
Irmhild und Otto Brandstädter, Jahrgang 1933 bzw. 1927, haben Anglistik an der Humboldt-Universität zu Berlin studiert, waren im Sprachunterricht bzw. im Verlagswesen und kulturpolitischen Bereich tätig. Sie übertrugen Werke von Sean O'Casey, Jack London, John Hersey, Masuji Ibuse, Louisa May Alcott, Charles M. Doughty, John Keane, Joseph Caldwell sowie Historio-Krimis von Amy Myers, Ingrid Parker und Peter Tremayne ins Deutsche. Irmhild und Otto Brandstädter, Jahrgang 1933 bzw. 1927, haben Anglistik an der Humboldt-Universität zu Berlin studiert, waren im Sprachunterricht bzw. im Verlagswesen und kulturpolitischen Bereich tätig. Sie übertrugen Werke von Sean O'Casey, Jack London, John Hersey, Masuji Ibuse, Louisa May Alcott, Charles M. Doughty, John Keane, Joseph Caldwell sowie Historio-Krimis von Amy Myers, Ingrid Parker und Peter Tremayne ins Deutsche.
Im Aufbau Taschenbuch sind "Whiskey für den Weihnachtsmann. Irische Weihnachtsgeschichten", "Prost Weihnachten. Irische Weihnachtsgeschichten" und "Whiskey für alle. Geschichten von der Grünen Insel" lieferbar.
Irmhild und Otto Brandstädter, Jahrgang 1933 bzw. 1927, haben Anglistik an der Humboldt-Universität zu Berlin studiert, waren im Sprachunterricht bzw. im Verlagswesen und kulturpolitischen Bereich tätig. Sie übertrugen Werke von Sean O'Casey, Jack London, John Hersey, Masuji Ibuse, Louisa May Alcott, Charles M. Doughty, John Keane, Joseph Caldwell sowie Historio-Krimis von Amy Myers, Ingrid Parker und Peter Tremayne ins Deutsche. Irmhild und Otto Brandstädter, Jahrgang 1933 bzw. 1927, haben Anglistik an der Humboldt-Universität zu Berlin studiert, waren im Sprachunterricht bzw. im Verlagswesen und kulturpolitischen Bereich tätig. Sie übertrugen Werke von Sean O'Casey, Jack London, John Hersey, Masuji Ibuse, Louisa May Alcott, Charles M. Doughty, John Keane, Joseph Caldwell sowie Historio-Krimis von Amy Myers, Ingrid Parker und Peter Tremayne ins Deutsche.