Cantitate/Preț
Produs

Grapes and the Wind

Autor Pablo Neruda Traducere de Straus, Michael Introducere de de Aguilar, Helene Jf
en Limba Engleză Paperback – mai 2018

Like the landscape of his native Chile, Neruda's poetry encompasses great extremes-peak and prairie, deluge and drought-all connected by a spine of unbreakable certainty. Those of us who lack the language in which Neruda traversed this demanding terrain will find in Michael Straus a sure-footed and resourceful guide. Attentive alike to the humble and the historic, Neruda's work, in this fine version, retains all its power to move, to hold, to shock and to inspire.

Grahame Davies

Poems of travel the ultimate Neruda is found within, blown from country to country: "I went singing / wandering..." As if to wander is to sing, and the poetry this poet effected is in sum an ode to flux. Why not? The Po River sings to him. Why should he not sing in return? Bread and blood sing to him too: politics and daily life. Michael Straus' translations of these poems bring to light Neruda's identity as an ego obscured in the surrealism of plants, places, and people. Straus has found English that synchs with Neruda's desire. "Prepare yourself / for peace..." With Straus' help, we can.

Vincent Katz

Thanks to this translation of Neruda's Las Uvas y el Viento, we English readers have been given a gift, this long song from a poet who loved our blue planet. This is his ode to its brilliant shimmer, foibled as it is. In his Whitman-esque way, this is a different exploration than Neruda's renowned love poems, as he takes us to each vineyard, steel mill, or sleeping city, in an almost reckless way. And with this offering our understanding of the poet's span of perspective, including those of his politics, is deepened, as existentially expressed in its epilogue of "Yo he visto" he has seen, heard and given it back to us.

Sophie Cabot Black

Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 12582 lei  6-8 săpt.
  Spuyten Duyvil – mai 2018 12582 lei  6-8 săpt.
Hardback (1) 17229 lei  6-8 săpt.
  Spuyten Duyvil – mai 2018 17229 lei  6-8 săpt.

Preț: 12582 lei

Nou

Puncte Express: 189

Preț estimativ în valută:
2408 2533$ 2009£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 09-23 ianuarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781944682989
ISBN-10: 1944682988
Pagini: 376
Dimensiuni: 152 x 229 x 21 mm
Greutate: 0.55 kg
Editura: Spuyten Duyvil

Notă biografică

Pablo Neruda was the pen name and, later, legal name of the Chilean poet and politician Neftalí Ricardo Reyes Basoalto. He chose his pen name after Czech poet Jan Neruda. Neruda became known as a poet when he was 13 years old, and wrote in a variety of styles, including surrealist poems, historical epics, overtly political manifestos, a prose autobiography, and passionate love poems such as the ones in his collection Twenty Love Poems and a Song of Despair (1924). Pablo Neruda is often considered the national poet of Chile, and his works have been popular and influential worldwide. The Colombian novelist Gabriel García Márquez once called him "the greatest poet of the 20th century in any language.