Cantitate/Preț
Produs

Hebrew Wordplay and Septuagint Translation Technique in the Fourth Book of the Psalter: The Library of Hebrew Bible/Old Testament Studies

Autor Assistant Professor Elizabeth H. P. Backfish
en Limba Engleză Hardback – 24 iul 2019
This volume examines numerous Hebrew wordplays not identified and discussed in previous research, and the technique of the Septuagint translators, by offering another criterion of evaluation - essentially, their concern about the style of translating Hebrew into Greek. Elizabeth Backfish's study analyzes seventy-four wordplays employed by the Hebrew poets of Psalms 90-106, and how the Septuagint renders Hebrew wordplay in Greek.Backfish estimates that the Septuagint translators were able to render 31% of the Hebrew semantic and phonetic wordplays (twenty-four total), most of which required some sort of transformation, or change, to the text in order to function in Greek. After providing a thorough summary of research methods on wordplay, definitions and research methodology, Backfish summarizes all examples of wordplay within the Fourth Psalter, and concludes with examples of the wordplay's replication, similar rendition or textual variation in the Septuagint. Emphasising the creativity and ingenuity of the Septuagint translators' work in passages that commentators often too quickly identify as the results of scribal error or a variant Vorlage from the Masoretic text, Backfish shows how the aptitude and flexibility displayed in the translation technique also contributes to conversations in modern translation studies.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 21416 lei  6-8 săpt.
  Bloomsbury Publishing – 24 mar 2021 21416 lei  6-8 săpt.
Hardback (1) 64896 lei  3-5 săpt.
  Bloomsbury Publishing – 24 iul 2019 64896 lei  3-5 săpt.

Din seria The Library of Hebrew Bible/Old Testament Studies

Preț: 64896 lei

Preț vechi: 94287 lei
-31% Nou

Puncte Express: 973

Preț estimativ în valută:
12430 13476$ 10333£

Carte disponibilă

Livrare economică 11-25 noiembrie

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780567687104
ISBN-10: 0567687104
Pagini: 200
Dimensiuni: 156 x 234 mm
Greutate: 0.48 kg
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția T&T Clark
Seriile The Library of Hebrew Bible/Old Testament Studies, Texts and Versions of the Hebrew Bible

Locul publicării:London, United Kingdom

Caracteristici

Examines the Septuagint rendering of each wordplay, exploring the ways in which the translator(s) was able to represent the same or a similar wordplay

Notă biografică

Elizabeth H. P. Backfish is Assistant Professor of Hebrew Bible at William Jessup University, USA.

Cuprins

List Of TablesList Of Symbols Acknowledgments 1. Introduction 2. Writing the Right Words: Wordplay Within Book IV Of The Hebrew Psalter 3. LXX Translation Of Wordplay In Book IV Of The Psalms: Writing the Right Words from Left to Right 4. Conclusion BibliographyIndex of ReferencesIndex of Authors

Recenzii

Backfish carefully integrated multiple fields of study, without sacrificing clarity in the data from the text and her conclusions from that data. This study is successful its own right while also providing avenues for further work to be done on wordplay in the Hebrew Bible and its translation in the LXX.