Hedges in Chinese-English Conference Interpreting: A Corpus-based Discourse Analysis of Interpreters’ Role Deviation: SpringerBriefs in Linguistics
Autor Juan Huen Limba Engleză Paperback – 27 apr 2022
This book is intended to act as a useful reference for scholars, practitioners, interpreters, graduate and advanced undergraduate students, and anyone who shows interest in interpreters’ role and performance, corpus-based interpreting product.
Din seria SpringerBriefs in Linguistics
- Preț: 363.56 lei
- Preț: 368.15 lei
- 15% Preț: 448.36 lei
- Preț: 366.63 lei
- Preț: 459.02 lei
- Preț: 367.95 lei
- Preț: 458.28 lei
- Preț: 364.70 lei
- Preț: 364.70 lei
- Preț: 367.77 lei
- Preț: 448.57 lei
- Preț: 400.55 lei
- Preț: 398.32 lei
- Preț: 366.08 lei
Preț: 369.05 lei
Nou
Puncte Express: 554
Preț estimativ în valută:
70.63€ • 74.51$ • 58.86£
70.63€ • 74.51$ • 58.86£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 03-17 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9789811914416
ISBN-10: 9811914419
Pagini: 129
Ilustrații: XIX, 129 p. 19 illus., 9 illus. in color.
Dimensiuni: 155 x 235 mm
Greutate: 0.22 kg
Ediția:1st ed. 2022
Editura: Springer Nature Singapore
Colecția Springer
Seria SpringerBriefs in Linguistics
Locul publicării:Singapore, Singapore
ISBN-10: 9811914419
Pagini: 129
Ilustrații: XIX, 129 p. 19 illus., 9 illus. in color.
Dimensiuni: 155 x 235 mm
Greutate: 0.22 kg
Ediția:1st ed. 2022
Editura: Springer Nature Singapore
Colecția Springer
Seria SpringerBriefs in Linguistics
Locul publicării:Singapore, Singapore
Cuprins
Introduction.- Literature Review.- Interpreters’ Role and Role Deviation as Perceived through the Use of Hedges.- Building CECIC for the Study.- Corpus-based Quantitative Analysis on Hedges and Shifting.- Qualitative Analysis on Role Deviation in Hedges Shifting.- Conclusion.
Notă biografică
Juan HU, Ph.D. in interpreting studies, is currently an associate professor and dean in the English Department of School of Foreign Languages of Guizhou Normal University. She is also a member of Translators Association of China. She conducted her Ph.D. research at the College of Foreign Languages and Cultures at Xiamen University with world-renowned reputation in interpreting studies, focusing on the interpreters’ role. Her research interests include interpreters’ role, corpus-based interpreting discourse analysis, and gender differences in interpreting product. Her recent publications have appeared in peer-reviewed journals such as: Chinese Translators Journal, Babel, Spanish Journal of Applied Linguistics, Journal of Beijing International Studies University, Translation Horizon, and Minority Translators Journal. She has been an active interpreter in some international conferences and a researcherin community interpreting in China.
Textul de pe ultima copertă
Caracteristici
Offers a systematic theoretical framework to delve into interpreters’ role Represents a carefully designed top-down research road map Demonstrates how corpus-based method can be applied into studies