Cantitate/Preț
Produs

Southern Min (Hokkien) as a Migrating Language: A Comparative Study of Language Shift and Maintenance Across National Borders: SpringerBriefs in Linguistics

Autor Picus Sizhi Ding
en Limba Engleză Paperback – 24 noi 2015
This book presents multilingualism as a social phenomenon, which arises when speakers of a different language move to a new society and learn to speak the dominant language of the society. It offers case studies of Hokkien migrating families when they encounter new languages in Burma, Macao and San Francisco, showing how a family changes across generations from monolingual to bilingual/multilingual and back to monolingual. In the process language shift occurs as a result of transitional bilingualism. The dynamic status of Hokkien is also attested at the societal level in Singapore, Taiwan and south Fujian, the homeland of Hokkien.
Citește tot Restrânge

Din seria SpringerBriefs in Linguistics

Preț: 36007 lei

Nou

Puncte Express: 540

Preț estimativ în valută:
6891 7315$ 5742£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 26 decembrie 24 - 09 ianuarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9789812875938
ISBN-10: 981287593X
Pagini: 70
Ilustrații: XIV, 109 p. 20 illus. in color.
Dimensiuni: 155 x 235 x 10 mm
Greutate: 0.2 kg
Ediția:1st ed. 2016
Editura: Springer Nature Singapore
Colecția Springer
Seria SpringerBriefs in Linguistics

Locul publicării:Singapore, Singapore

Public țintă

Research

Cuprins

1. Introduction.- 2. Multilingualism in drifting families.- 2.1 The overall migration history of a Hokkien family.- 2.2 The first generation: from Hokkien to Burma.- 2.3 Case I in the second generation: from Burma to Macao.- 2.4 Case II in the second generation: from Burma to U.S.A.- 2.5 Case III in the second generation: from Burma to Macao.- 2.6 Multilingualism and bilingualism in the families.- 2.7 Hokkien as a legacy of the drifting families.- 3. The rise and fall of Hokkien in Singapore.- 3.1 The glorious days of Hokkien in Singapore.- 3.2 Effects of language policy: the Speak Mandarin Campaign.- 3.3 Bilingualism in the new generation of Hokkien Singaporeans.- 3.4 The current status of Hokkien in Singapore.- 4. Taiwan: the haven for Hokkien?.- 4.1 The spread of Hokkien from Fujian to Taiwan.- 4.2 Loss of dominant status to Japanese and Mandarin.- 4.3 Language revitalization in Taiwan: reconstructing multilingualism.- 4.4 The future of Hokkien in Taiwan.- 5. The fate of Hokkien in its homeland.- 5.1 The status of Hokkien since 1949.- 5.2 Promotion of Mandarin in mainland China.- 5.3 Hokkien as an endangered topolect under transitional bilingualism.- 6. Conclusion​.

Caracteristici

Casts light on the understanding of multilingualism as a result of social adaptation Reveals the connection between transitional bilingualism and language shift Provides detailed accounts of how Hokkien (Southern Min) faded away in migrating families and Hokkien-speaking territories Includes supplementary material: sn.pub/extras