How Shakespeare Became Colonial: Editorial Tradition and the British Empire
Autor Leah S. Marcusen Limba Engleză Hardback – 21 mar 2017
- A brief history of the colonial importance of editing Shakespeare;
- The colonially inflected racism that hides behind the editing of Othello;
- The editing of female characters – colonization as sexual conquest;
- The significance of editions that were specifically created for schools in India during British colonial rule.
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 242.33 lei 6-8 săpt. | |
Taylor & Francis – 20 mar 2017 | 242.33 lei 6-8 săpt. | |
Hardback (1) | 814.38 lei 6-8 săpt. | |
Taylor & Francis – 21 mar 2017 | 814.38 lei 6-8 săpt. |
Preț: 814.38 lei
Preț vechi: 1102.27 lei
-26% Nou
Puncte Express: 1222
Preț estimativ în valută:
155.87€ • 162.46$ • 129.76£
155.87€ • 162.46$ • 129.76£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 06-20 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781138238084
ISBN-10: 1138238082
Pagini: 176
Ilustrații: 1
Dimensiuni: 156 x 234 mm
Greutate: 0.41 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
ISBN-10: 1138238082
Pagini: 176
Ilustrații: 1
Dimensiuni: 156 x 234 mm
Greutate: 0.41 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
Cuprins
Chapter 1: The Construction of a Colonial Shakespeare
Chapter 2: Race and Gender in the Two Texts of Othello
Chapter 3: The Shrew in Colonial Contexts
Chapter 4: Anti-Conquest and As You Like It
Chapter 5: Shylock and Empire
Chapter 6: Editing Shakespeare for the Raj
Chapter 2: Race and Gender in the Two Texts of Othello
Chapter 3: The Shrew in Colonial Contexts
Chapter 4: Anti-Conquest and As You Like It
Chapter 5: Shylock and Empire
Chapter 6: Editing Shakespeare for the Raj
Notă biografică
Leah S. Marcus is Edwin Mims Professor of English at Vanderbilt University, USA. She has published widely – both editions of literary texts and critical books and articles.
Recenzii
"Marcus trains her prodigious skill for critical illumination on the editorial practices that made Shakespeare suitable for use as a civilizing handbook."
- Professor Ellen MacKay, Recent Studies in Tudor and Stuart Drama
- Professor Ellen MacKay, Recent Studies in Tudor and Stuart Drama
Descriere
In this fascinating book, Marcus argues that the colonial context in which Shakespeare was edited and disseminated during the heyday of British empire has left a mark on Shakespeare’s texts to the present day. Marcus traces important ways in which the colonial enterprise of setting forth the best possible Shakespeare for world consumption has continued to be visible in the recent treatment of Shakespeare’s texts today, despite our belief that we are global or post-colonial in approach.