Cantitate/Preț
Produs

Ideology, Ethics and Policy Development in Public Service Interpreting and Translation: Translation, Interpreting and Social Justice in a Globalised, cartea 1

Editat de Carmen Valero-Garces, Rebecca Tipton
en Limba Engleză Paperback – 30 mar 2017 – vârsta de la 18 până la 22 ani
This edited collection brings together new research on public service interpreting and translation (PSIT) with a focus on ideology, ethics and policy development. The contributions provide fresh theoretical and empirical perspectives on the inconsistencies in language policy development observed in different geonational contexts and the often-reported tensions between prescribed approaches to ethics and practitioner experience. The discussions are set against the backdrop of developments in rights-based discourses on language support services and the professionalisation of the field, drawing attention to how stakeholders and interpreting practitioners navigate the realities of service in the context of shifting ideological landscapes. Particular innovations in the collection include theorisations about policy and practice that draw on political science, applied ethics and paradigms of trauma-informed care. The volume also presents research on settings that have received limited attention to date such as prison and charitable services for survivors of violence and trauma.
Citește tot Restrânge

Preț: 29038 lei

Nou

Puncte Express: 436

Preț estimativ în valută:
5563 5857$ 4592£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 23 ianuarie-06 februarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781783097517
ISBN-10: 1783097515
Pagini: 248
Dimensiuni: 156 x 234 x 13 mm
Greutate: 0.39 kg
Editura: Multilingual Matters Limited
Seriile Translation, Interpreting and Social Justice in a Globalised World, Translation, Interpreting and Social Justice in a Globalised


Notă biografică

Carmen Valero-Garcés is the Programme Director for the MA in Intercultural Communication, Public Service Interpreting and Translation at the University of Alcalá, Spain. Her research interests lie in training, accreditation and assessment in PSIT, theoretical approaches to PSIT and market-academia relationships.

Rebecca Tipton is the Programme Director for the MA in Translation and Interpreting Studies at the University of Manchester, UK. Her research interests lie in the history of PSIT in Britain, interpreting for victims of violence in domestic and international contexts and language policy for migrant and refugee populations.


Descriere

This collection of new research on public service interpreting and translation (PSIT) focuses on ideology, ethics and policy development. It provides fresh perspectives on the challenges of developing translation and interpreting provision in service contexts and on the tensions between prescribed approaches to ethics and practitioner experience.