In Defense of Loose Translations: An Indian Life in an Academic World: American Indian Lives
Autor Elizabeth Cook-Lynnen Limba Engleză Hardback – oct 2018
In Defense of Loose Translations is a memoir that bridges the personal and professional experiences of Elizabeth Cook-Lynn. Having spent much of her life illuminating the tragic irony of being an Indian in America, this provocative and often controversial writer narrates the story of her intellectual life in the field of American Indian studies.
Drawing on her experience as a twentieth-century child raised in a Sisseton Santee Dakota family and under the jurisdictional policies that have created significant social isolation in American Indian reservation life, Cook-Lynn tells the story of her unexpectedly privileged and almost comedic “affirmative action” rise to a professorship in a regional western university.
Cook-Lynn explores how different opportunities and setbacks helped her become a leading voice in the emergence of American Indian studies as an academic discipline. She discusses lecturing to professional audiences, activism addressing nonacademic audiences, writing and publishing, tribal-life activities, and teaching in an often hostile and, at times, corrupt milieu.
Cook-Lynn frames her life’s work as the inevitable struggle between the indigene and the colonist in a global history. She has been a consistent critic of the colonization of American Indians following the treaty-signing and reservation periods of development. This memoir tells the story of how a thoughtful critic has tried to contribute to the debate about indigenousness in academia.
Drawing on her experience as a twentieth-century child raised in a Sisseton Santee Dakota family and under the jurisdictional policies that have created significant social isolation in American Indian reservation life, Cook-Lynn tells the story of her unexpectedly privileged and almost comedic “affirmative action” rise to a professorship in a regional western university.
Cook-Lynn explores how different opportunities and setbacks helped her become a leading voice in the emergence of American Indian studies as an academic discipline. She discusses lecturing to professional audiences, activism addressing nonacademic audiences, writing and publishing, tribal-life activities, and teaching in an often hostile and, at times, corrupt milieu.
Cook-Lynn frames her life’s work as the inevitable struggle between the indigene and the colonist in a global history. She has been a consistent critic of the colonization of American Indians following the treaty-signing and reservation periods of development. This memoir tells the story of how a thoughtful critic has tried to contribute to the debate about indigenousness in academia.
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 131.08 lei 3-5 săpt. | +42.14 lei 5-11 zile |
Nebraska – aug 2024 | 131.08 lei 3-5 săpt. | +42.14 lei 5-11 zile |
Hardback (1) | 221.73 lei 3-5 săpt. | |
Nebraska – oct 2018 | 221.73 lei 3-5 săpt. |
Din seria American Indian Lives
- Preț: 125.25 lei
- Preț: 78.78 lei
- Preț: 85.05 lei
- Preț: 116.97 lei
- Preț: 146.04 lei
- Preț: 113.54 lei
- Preț: 125.08 lei
- Preț: 109.05 lei
- Preț: 163.23 lei
- Preț: 98.55 lei
- Preț: 106.60 lei
- Preț: 93.90 lei
- Preț: 128.06 lei
- Preț: 109.27 lei
- Preț: 105.22 lei
- Preț: 131.08 lei
- Preț: 96.37 lei
- Preț: 138.17 lei
- Preț: 108.06 lei
- Preț: 104.22 lei
- Preț: 161.41 lei
- Preț: 98.96 lei
- Preț: 92.93 lei
- Preț: 147.85 lei
- Preț: 112.93 lei
- Preț: 156.37 lei
- Preț: 165.08 lei
- Preț: 228.62 lei
- Preț: 87.66 lei
- Preț: 109.88 lei
- Preț: 115.10 lei
- Preț: 106.86 lei
- Preț: 129.26 lei
- Preț: 179.11 lei
- Preț: 464.12 lei
- Preț: 109.88 lei
- Preț: 102.64 lei
- Preț: 90.88 lei
- Preț: 213.09 lei
- Preț: 180.40 lei
- Preț: 494.57 lei
- Preț: 311.57 lei
Preț: 221.73 lei
Nou
Puncte Express: 333
Preț estimativ în valută:
42.46€ • 44.54$ • 35.22£
42.46€ • 44.54$ • 35.22£
Carte disponibilă
Livrare economică 06-20 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781496208873
ISBN-10: 1496208870
Pagini: 232
Ilustrații: 6 photographs
Dimensiuni: 152 x 229 x 24 mm
Greutate: 0.5 kg
Editura: Nebraska
Colecția University of Nebraska Press
Seria American Indian Lives
Locul publicării:United States
ISBN-10: 1496208870
Pagini: 232
Ilustrații: 6 photographs
Dimensiuni: 152 x 229 x 24 mm
Greutate: 0.5 kg
Editura: Nebraska
Colecția University of Nebraska Press
Seria American Indian Lives
Locul publicării:United States
Notă biografică
Elizabeth Cook-Lynn is professor emerita of English and Native Studies at Eastern Washington University. She received the 2007 Lifetime Achievement Award from the Native Writers’ Circle of the Americas, was the recipient of a National Endowment for the Humanities fellowship, and won the Gustavus Myers Center Award for the Study of Human Rights in North America. She cofounded Wíčazo Ša Review and is the author of several books, including Why I Can’t Read Wallace Stegner and Other Essays: A Tribal Voice; New Indians, Old Wars; A Separate Country: Postcoloniality and American Indian Nations; and Anti-Indianism in Modern America: A Voice from Tatekeya’s Earth.
Cuprins
Prologue 000
Chapter 1 000
Chapter 2 000
Chapter 3 000
Chapter 4 000
Chapter 5 000
Chapter 6 000
Chapter 7 000
Chapter 8 000
Chapter 9 000
Chapter 10 000
Chapter 11 000
Chapter 12 000
Chapter 13 000
Chapter 14 000
Chapter 15 000
Chapter 16 000
Chapter 17 000
Chapter 18 000
Chapter 19 000
Chapter 20 000
Chapter 21 000
Chapter 22 000
Chapter 23 000
Chapter 24: Keyapi 000
Chapter 1 000
Chapter 2 000
Chapter 3 000
Chapter 4 000
Chapter 5 000
Chapter 6 000
Chapter 7 000
Chapter 8 000
Chapter 9 000
Chapter 10 000
Chapter 11 000
Chapter 12 000
Chapter 13 000
Chapter 14 000
Chapter 15 000
Chapter 16 000
Chapter 17 000
Chapter 18 000
Chapter 19 000
Chapter 20 000
Chapter 21 000
Chapter 22 000
Chapter 23 000
Chapter 24: Keyapi 000
Recenzii
"In Defense of Loose Translations is eyewitness testimony of what Native academics lived through as they infiltrated settler-colonial institutions of higher education, purposefully and diligently working to advance the inclusion of Native history, literature, politics, and environmental management into Western-based Euro-American pedagogy, unmasking pretenders who played Indian to advance themselves and jeopardize fledgling Native programs and scholars as they pursued their self-interests."—Kerri J. Malloy, American Indian Quarterly
“[Cook-Lynn] embodies a remarkable consistency and remains unflinching in her dedication to her truth. . . . The final chapters, hard meditations on the choices she has made as an [American] Indian academic, are especially poignant and contribute much to appreciating the intellectual core of American Indian studies. . . . What she presents is a meta memoir, one we will do well to digest and discuss—or dismiss to our detriment.”—Eric P. Anderson, Kansas History
“As a Native intellectual and a Dakota intellectual, Elizabeth Cook-Lynn constructs indigeneity as well as her own life while deconstructing U.S. settler-colonialism. She is one of the world’s experts on the subject area, which gives the subjective text a solid foundation. The book is beautifully written, poetic, lyrical, a signature style. It is truly a brilliant work.”—Roxanne Dunbar-Ortiz, author of An Indigenous Peoples’ History of the United States, winner of the American Book Award
Descriere
Descriere de la o altă ediție sau format:
In Defense of Loose Translations is a memoir that bridges personal and professional experiences of the provocative and often controversial writer Elizabeth Cook-Lynn, who narrates the story of her intellectual life in the field of American Indian studies.
In Defense of Loose Translations is a memoir that bridges personal and professional experiences of the provocative and often controversial writer Elizabeth Cook-Lynn, who narrates the story of her intellectual life in the field of American Indian studies.