Käsebier Takes Berlin
Autor Gabriele Tergit Traducere de Sophie Duvernoyen Limba Engleză Paperback – 28 oct 2020
In the blink of an eye, this everyman is made a star: one who can sing songs for a troubled time. Margot Weissmann, the arts patron, hosts champagne breakfasts for Käsebier; Muschler the banker builds a theatre in his honour; Willi Frächter, a parvenu writer, makes a killing from Käsebier-themed business ventures and books.
All the while, the journalists who catapulted Käsebier to fame watch the monstrous media machine churn in amazement - and are aghast at the demons they have unleashed.
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (2) | 63.86 lei 3-5 săpt. | +10.39 lei 7-13 zile |
Pushkin Press – 28 oct 2020 | 63.86 lei 3-5 săpt. | +10.39 lei 7-13 zile |
Random House LLC US – 30 iul 2019 | 113.64 lei 17-23 zile | +9.85 lei 7-13 zile |
Preț: 63.86 lei
Nou
Puncte Express: 96
Preț estimativ în valută:
12.23€ • 12.71$ • 10.14£
12.23€ • 12.71$ • 10.14£
Carte disponibilă
Livrare economică 18 ianuarie-01 februarie 25
Livrare express 04-10 ianuarie 25 pentru 20.38 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781782276036
ISBN-10: 1782276033
Pagini: 336
Dimensiuni: 131 x 199 x 24 mm
Greutate: 0.25 kg
Editura: Pushkin Press
ISBN-10: 1782276033
Pagini: 336
Dimensiuni: 131 x 199 x 24 mm
Greutate: 0.25 kg
Editura: Pushkin Press
Notă biografică
Gabriele Tergit (1894-1982) was a novelist and reporter who rose to fame in 1931 with her first novel, Käsebier Takes Berlin. A group of SA-men tried to force their way into her home in 1933 after she criticised the Nazis; she fled first to Czechoslovakia and then to Palestine before settling in London. There, she worked on her colossal novel of generations of German-Jewish life, The Effingers (1951), and acted as secretary of the PEN Centre for German-language writers abroad.
Descriere
Fake news in Weimar Berlin: a blistering classic satire of journalism, lies and celebrity, in English for the first time.