Cantitate/Preț
Produs

Listening to the Voices of the Dead: The 3-11 Tohoku Disaster Speaks: Michigan Monograph Series in Japanese Studies, cartea 103

Autor Jun'ichi Isomae Traducere de Lynne E. Riggs, Manabu Takechi
en Limba Engleză Paperback – 4 noi 2024
Listening to the Voices of the Dead is an account of the author’s search for the disquieted voices of the dead in the wake of the March 11, 2011, Tōhoku Disaster and his attempt to translate those voices for the living. Isomae Jun’ichi considers the disaster a challenge for outside observers to overcome, especially for practitioners of religion and religious studies. He chronicles the care and devotion for the dead shown by ordinary people, people displaced from their homes and loved ones. Drawing upon religious studies, Japanese history, postcolonial studies, and his own experiences during the disaster, Isomae uncovers historical symptoms brought to the surface by the traumas of disaster. Only by listening to the disquieted voices of the dead, translating them, and responding to them can we regain our true selves as well as offer peace to the spirits of the victims. While Listening to the Voices of the Dead focuses on a specific event in Japanese history and memory, it captures a broadening critique at the heart of many movements responding to how increasing globalization impacts our sense of place and community.
Citește tot Restrânge

Din seria Michigan Monograph Series in Japanese Studies

Preț: 31406 lei

Nou

Puncte Express: 471

Preț estimativ în valută:
6010 6267$ 4995£

Carte disponibilă

Livrare economică 27 februarie-13 martie

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780472057078
ISBN-10: 0472057073
Pagini: 194
Ilustrații: 26
Dimensiuni: 152 x 229 x 16 mm
Greutate: 0.32 kg
Editura: UNIVERSITY OF MICHIGAN PRESS
Colecția University of Michigan Press
Seria Michigan Monograph Series in Japanese Studies


Notă biografică

Isomae Jun’ichi is Professor at the International Research Center for Japanese Studies. Lynne E. Riggs and Takechi Manabu are professional translators of mainly nonfiction, working through the Center for Intercultural Communication, which they founded in 1990.

Descriere

An incisive observation of the traumas of loss and marginalization brought to the surface by the 2011 Tōhoku Disaster