Cantitate/Preț
Produs

Mdeilmm: Mole Speech: The French List

Autor Hélène Cixous Traducere de Peggy Kamuf
en Limba Engleză Hardback – 5 iun 2025
Weaving together history, literature, and personal experience, this recent book from a master of literature crafts a mesmerizing exploration of language, loss, and the enduring power of the spirit world. 
The strange word “Mdeilmm” was reported to have been uttered by the spirit of Shakespeare when called up during a séance in 1854 at the instigation of the French poet Victor Hugo. Hugo was then living in exile on the island of Jersey where he took part in several such séances. Hélène Cixous weaves this scene into a rich tapestry that draws from many corners of her world, both real and fictional: Dostoevsky’s Idiot, Hugo’s Last Day of a Condemned Man, Poe’s story “The Gold Bug,” but also film footage of the assassination of Itzhak Rabin and many layers of memories of her Algerian childhood. Transcribed communications from spirits of the departed, her father and grandfather among them, provide a fascinating glimpse into past spiritual practices.  
Cixous’s unique narrative style enhances the book’s enchanting quality, ensuring that readers are not only engaged by the content but also captivated by the beauty of the prose. Meanwhile, the reader falls under the spell of the author’s incomparable “mole speech,” the language in which poets communicate. 
Citește tot Restrânge

Din seria The French List

Preț: 15646 lei

Nou

Puncte Express: 235

Preț estimativ în valută:
2994 3126$ 2478£

Carte nepublicată încă

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781803094892
ISBN-10: 1803094893
Pagini: 164
Ilustrații: 6 halftones
Dimensiuni: 152 x 229 mm
Greutate: 0.45 kg
Editura: Seagull Books
Colecția Seagull Books
Seria The French List


Notă biografică

Hélène Cixous is professor emeritus of literature at the Université Paris VIII, where she founded and directed the Centre de recherches en études féminines. She is the author of more than seventy works of fiction, plays, and collections of critical essays, including, most recently, Well-Kept Ruins, We Defy Augury, and Tomb(e)Peggy Kamuf has previously translated several works by Hélène Cixous and many texts by Jacques Derrida. She is professor emerita of French and comparative literature at the University of Southern California. She is the director of the Derrida Seminars Translation Project and co-edits the series of Derrida’s teaching seminars in English. Her most recent book is Literature and the Remains of the Death Penalty.

Cuprins

I. The Last Breaths of the Condemned Man
II. The Death-Skimmers: Obituaries
III. Mdeilmm: Mole Speech
IV. The Communications