Cantitate/Preț
Produs

Moritz Steinschneider. The Hebrew Translations of the Middle Ages and the Jews as Transmitters: Vol I. Preface. General Remarks. Jewish Philosophers: Amsterdam Studies in Jewish Philosophy, cartea 16

Editat de Charles H. Manekin, Y. Tzvi Langermann, Hans Hinrich Biesterfeldt
en Limba Engleză Hardback – 30 ian 2014
 This book deals with medieval Jewish authors who wrote in Arabic, such as Moses Maimonides, Judah Halevi, and Solomon Ibn Gabirol, as well as the Hebrew translations and commentaries of Judaeo-Arabic philosophy. It brings up to date a part of Moritz Steinschneider’s monumental Die hebraeischen Uebersetzungen des Mittelalters und die Juden als Dolmetscher (The Hebrew Translations of the Middle Ages and the Jews as Transmitters), which was first published in 1893 and remains to this day the authoritative account of the transmission and development of Arabic and Latin, and, by way of those languages, Greek culture to medieval and renaissance Jews. 
In the work presented here, Steinschneider’s bibliography has been updated, some of his scholarly judgments have been judiciously revised and an exhaustive listing of pertinent Hebrew manuscripts and their whereabouts has been provided. The volume opens with a long essay that describes the origin and genesis of Die Hebraeischen Übersetzungen, and with Steinschneider’s prefaces to the French and German versions of his work. 
This publication is the first in a projected series that translates, updates and, where necessary, revises parts of Steinschneider’s bio-bibliographical classic. Historians of medieval culture and philosophy, and also scholars of the transmission of classical culture to Muslims, Christians, and Jews, will find this volume indispensable.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 37846 lei  6-8 săpt.
  SPRINGER NETHERLANDS – 17 sep 2016 37846 lei  6-8 săpt.
Hardback (1) 38561 lei  6-8 săpt.
  SPRINGER NETHERLANDS – 30 ian 2014 38561 lei  6-8 săpt.

Din seria Amsterdam Studies in Jewish Philosophy

Preț: 38561 lei

Nou

Puncte Express: 578

Preț estimativ în valută:
7380 7666$ 6130£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 03-17 februarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9789400773134
ISBN-10: 9400773137
Pagini: 264
Ilustrații: VI, 255 p.
Dimensiuni: 155 x 235 x 22 mm
Greutate: 0.54 kg
Ediția:2013
Editura: SPRINGER NETHERLANDS
Colecția Springer
Seria Amsterdam Studies in Jewish Philosophy

Locul publicării:Dordrecht, Netherlands

Public țintă

Research

Cuprins

1. Editors’ Preface.- 2. Editors' Introduction: The Genesis of Die hebraeischen Uebersetzungen des Mittelalters.- 3. The French Mémoire of The Hebrew Translations of the Middle Ages.- 4. Die hebraeischen Uebersetzungen des Mittelalters. Preface.- 5. General Remarks.- 6. Part One. Philosophy. Chapter Three. Jews.- 7. Appendix -- Conspectus of the Contents of Die Hebraeischen Uebersetzungen des Mittelalters.- 8. Manuscript Index.-9. Name and Subject Index.

Textul de pe ultima copertă

 This book deals with medieval Jewish authors who wrote in Arabic, such as Moses Maimonides, Judah Halevi, and Solomon Ibn Gabirol, as well as the Hebrew translations and commentaries of Judaeo-Arabic philosophy. It brings up to date a part of Moritz Steinschneider’s monumental Die Hebraeischen Übersetzungen des Mittelalters und die Juden als Dolmetscher (The Hebrew Translations of the Middle Ages and the Jews as Interpreters), which was first published in 1893 and remains to this day the authoritative account of the transmission and development of Arabic and Latin, and, by way of those languages, Greek culture to medieval and renaissance Jews. 
In the work presented here, Steinschneider’s bibliography has been updated, some of his scholarly judgments have been judiciously revised and an exhaustive listing of pertinent Hebrew manuscripts and their whereabouts has been provided. The volume opens with a long essay that describes the origin and genesis of Die Hebraeischen Übersetzungen, and with Steinschneider’s prefaces to the French and German versions of his work. 
This publication is the first in a projected series that translates, updates and, where necessary, revises parts of Steinschneider’s bio-bibliographical classic. Historians of medieval culture and philosophy, and also scholars of the transmission of classical culture to Muslims, Christians, and Jews, will find this volume indispensable.

Caracteristici

Provides indispensible reference work for "The Hebrew Translations of the Middle Ages" Contains classic reference for the history of science and philosophy among the Jews Offers an update and translation of the greatest work of the Jewish scholarship of the 19th century Includes supplementary material: sn.pub/extras