Cantitate/Preț
Produs

Pan Tadeusz

Autor Adam Mickiewicz
en Limba Engleză Paperback – sep 1992
Translated by Kenneth R MacKenzie, Pan Tadeusz is an epic tale of country life among the Polish and Lithuanian gentry in the years 1811 and 1812. It is a poem of the love of country, to which all people belong.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (5) 11324 lei  6-8 săpt. +2785 lei  7-13 zile
  Hippocrene Books – sep 1992 15191 lei  3-5 săpt. +2785 lei  7-13 zile
  Alpha Editions – 3 iul 2020 17290 lei  3-5 săpt.
  SMK Books – 25 apr 2011 11324 lei  6-8 săpt.
  Winged Hussar Publishing, LLC – 29 mar 2019 14088 lei  6-8 săpt.
  University of Toronto Press – 15 dec 1962 35652 lei  6-8 săpt.
Hardback (2) 14023 lei  3-5 săpt.
  Winged Hussar Publishing – 18 iun 2019 14023 lei  3-5 săpt.
  SMK Books – 3 apr 2018 23239 lei  6-8 săpt.

Preț: 15191 lei

Nou

Puncte Express: 228

Preț estimativ în valută:
2907 3167$ 2449£

Carte disponibilă

Livrare economică 02-16 aprilie
Livrare express 19-25 martie pentru 3784 lei

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780781800334
ISBN-10: 0781800331
Pagini: 598
Ilustrații: illus
Dimensiuni: 215 x 140 x 30 mm
Greutate: 0.68 kg
Ediția:Revised.
Editura: Hippocrene Books
Colecția Hippocrene Books (US)

Notă biografică

Adam Mickiewicz (1798-1855) is the national poet of Poland. He was successful in every genre at which he tried his hand, setting the benchmark for excellence in poetry, prose and drama for all the writers that came after him. His lyric poems, collected in Ballads and Romances [Ballady i romanse, 1822], ushered in the Romantic Movement in Polish literature. His Erotic and Crimean Sonnets [Sonety mi¿osne and Sonety krymskie, 1826] form one of the most accomplished cycles in that demanding form since Petrarch. His narrative poems, Konrad Wallenrod (1828) and Gräyna (1823), reveal his sustained mastery with longer poetic genres. Mickiewicz's epic in twelve cantos, Pan Tadeusz (1834), is universally recognized as Poland's national epic, as well as the last Vergilian epic written in Europe.Prose occupies a rather minor niche in Mickiewcz's corpus of writings. The quasi-Biblical Books of the Polish Nation and Polish Pilgrimage [Ksi¿gi narodu i pielgrzymstwa polskiego, 1832] put the English reader in mind of a more practicable William Blake. With their socially and politically-applied Christianity, Mickiewicz had an appreciable influence on the thought of his friend, Lammenais. Finally, his Cours de litte¿rature slave professe¿ au Colle¿ge de France, delivered during his exile in Paris, and published posthumously in 1860, is one of the first balanced and comprehensive accounts of the Slavic traditions in literature and culture to meet Western eyes.It is impossible to assess the importance of Adam Mickiewicz to the Polish consciousness. During the period of the Partitions, which lasted from 1795 until 1918, Poles looked to Mickiewicz for the guidance that political figures could not supply them. He died in exile, trying to raise troops in Turkey for the Polish independence struggles.