Pastoral Quechua – The History of Christian Translation in Colonial Peru, 1550–1654
Autor Alan Durstonen Limba Engleză Hardback – 14 ian 2022
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 394.43 lei 43-57 zile | |
MR – University of Notre Dame Press – 24 oct 2007 | 394.43 lei 43-57 zile | |
Hardback (1) | 821.75 lei 43-57 zile | |
MR – University of Notre Dame Press – 14 ian 2022 | 821.75 lei 43-57 zile |
Preț: 821.75 lei
Preț vechi: 1125.68 lei
-27% Nou
Puncte Express: 1233
Preț estimativ în valută:
157.26€ • 163.84$ • 130.76£
157.26€ • 163.84$ • 130.76£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 10-24 februarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780268204440
ISBN-10: 0268204446
Pagini: 412
Dimensiuni: 164 x 235 x 31 mm
Greutate: 0.78 kg
Editura: MR – University of Notre Dame Press
ISBN-10: 0268204446
Pagini: 412
Dimensiuni: 164 x 235 x 31 mm
Greutate: 0.78 kg
Editura: MR – University of Notre Dame Press
Descriere scurtă
Recenzii
“. . . An indispensable and original tool for those in the field of Spanish and Portuguese linguistics, colonial Latin American history, and the history of the Catholic Church. . . . Although this is a complex and scholarly work, Durston's close examination of the unusual subject matter and his transparent writing make the work very interesting, even for the non-specialist.”
“Pastoral Quechua is a remarkable new addition to the interdisciplinary studies of colonial Peru. Combining the fields of history and linguistics, Alan Durston’s study develops a holistic understanding of Christian translation into Quechua, the principal language family of the former Inca Empire.… His many discussions about the institutional struggles for colonial power through the use of the written language open new avenues of analysis for all those interested in colonial history and historical and anthropological linguistics, and for literary critics of this period.”
“In this careful study of Quechua pastoral texts Durston's research is fundamental, opening up news ways of understanding how decisions about translation affected the growth and development of Christianity in South America. Pastoral Quechua is a 'must-read' for all scholars of the colonial Andes.”
“Durston combines knowledge of Quechua language and linguistics with a sophisticated account of the history of Christianity in the Andean world. His work is based on historical work and the actual analysis of Pastoral Quechua texts in terms of linguistics, genres, themes, and contexts. . . . Durston’s achievement, which is a major contribution, is to show us the detailed and complex inner workings of the Spanish theory of domination through Quechua translation.”
“For specialists in Andean languages, Pastoral Quechua is obligatory reading. For the nonspecialist, this is a fresh and enlightening way of looking at history. In most colonial church histories language appears as a subtopic under evangelization. In this case, language itself, and the background battles over language, become the lens through which the reader views and relives colonial Andean history.”
Notă biografică
Alan Durston is assistant professor of history at York University, Toronto, Canada.