Cantitate/Preț
Produs

Requiem: A Hallucination

Autor Antonio Tabucchi Traducere de Margaret Jull Costa
en Limba Engleză Paperback – 31 oct 2002

In this enchanting and evocative novel, Antonio Tabucchi takes the reader on a dream-like trip to Portugal, a country he is deeply attached to. He spent many years there as director of the Italian Cultural Institute in Lisbon. He even wrote Requiem in Portuguese; it had to be translated into Italian for publication in his native Italy.

Requiem's narrator has an appointment to meet someone on a quay by the Tagus at twelve. But, it turns out, not twelve noon, twelve midnight, so he has a long time to while away. As the day unfolds, he has many encounters a young junky, a taxi driver who is not familiar with the streets, several waiters, a gypsy, a cemetery keeper, the mysterious Isabel, an accordionist, in all almost two dozen people both real and illusionary. Finally he meets The Guest, the ghost of the long dead great poet Fernando Pessoa. Part travelog, part autobiography, part fiction, and even a bit of a cookbook, Requiem becomes an homage to a country and its people, and a farewell to the past as the narrator lays claim to a literary forebear who, like himself, is an evasive and many-sided personality."

Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (2) 4074 lei  24-35 zile +1226 lei  4-10 zile
  Penguin Books – 30 iun 2021 4074 lei  24-35 zile +1226 lei  4-10 zile
  New Directions Publishing Corporation – 31 oct 2002 7477 lei  3-5 săpt.

Preț: 7477 lei

Nou

Puncte Express: 112

Preț estimativ în valută:
1431 1472$ 1187£

Carte disponibilă

Livrare economică 28 ianuarie-11 februarie

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780811215176
ISBN-10: 0811215172
Pagini: 112
Dimensiuni: 130 x 201 x 10 mm
Greutate: 0.11 kg
Ediția:Reprint
Editura: New Directions Publishing Corporation

Notă biografică

Antonio Tabucchi was born in Pisa in 1943 and died in Lisbon, his adopted home, in 2012. Over the course of his career he won France's Medicis Prize for Indian Nocturne, the Italian PEN Prize for Requiem, and the Aristeion Prize for Pereira Maintains. A staunch critic of the former Italian prime minister Silvio Berlusconi, he once said that "democracy isn't a state of perfection, it has to be improved, and that means constant vigilance."

Recenzii

Tabucchi is a master of illusion and allusion, and this is a literary puzzle that teases, amuses and provokes
A funny, sad novella about how we got here from there, and how, in our youth, "our eyes saw things differently" . . . a light summer read with enough weight to stop it blowing away
Reading this is like having a buzzed after-dinner conversation with a mind too brilliant to get into nuts and bolts. And yet the streamlike writing, spliced by endless commas, contains a charm that shines through the monochrome
Beautifully translated ... perhaps his most accessible work to date
In the narrator's conversations and in his memories of the past, there is created a personal requiem for the old Lisbon, Tabucchi's Lisbon, not the traditional, solemn celebration of the mass for the dead, with its organ music and cathedrals, but the street music of mouth-organs and barrel-organs
Elegant, cosmopolitan, inventive and disquieting; his writing is, paradoxically, sensuous and economical
This imagined world is created with elegance and complexity
Tabucchi's books are economical surreal-comic novellas. There's a cosmopolitan eeriness here
Winner of the 1991 Italian PEN Prize, this playful bagatelle translated from the original Portuguese, is partly homage to Portuguese culture, partly a mellow autobiographical fantasy
A wonderful, enchanting tribute to the Portuguese poet Fernando Pessoa ... aptly subtitled, this book brilliantly creates a story that, like a delicious cocktail, most readers will finish in one gulp and will return to savor