Rewriting the Old Testament in Anglo-Saxon Verse: Becoming the Chosen People: New Directions in Religion and Literature
Autor Professor Samantha Zacheren Limba Engleză Paperback – 4 dec 2013
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 183.70 lei 6-8 săpt. | |
Bloomsbury Publishing – 4 dec 2013 | 183.70 lei 6-8 săpt. | |
Hardback (1) | 770.94 lei 6-8 săpt. | |
Bloomsbury Publishing – 4 dec 2013 | 770.94 lei 6-8 săpt. |
Din seria New Directions in Religion and Literature
- Preț: 192.27 lei
- 30% Preț: 509.86 lei
- 24% Preț: 195.56 lei
- Preț: 176.86 lei
- 21% Preț: 215.96 lei
- 14% Preț: 175.91 lei
- 30% Preț: 566.83 lei
- 23% Preț: 190.87 lei
- 14% Preț: 196.96 lei
- 24% Preț: 188.55 lei
- 21% Preț: 217.35 lei
- 24% Preț: 195.37 lei
- 23% Preț: 254.55 lei
- 14% Preț: 176.44 lei
- 12% Preț: 215.88 lei
- 23% Preț: 192.55 lei
- 23% Preț: 191.38 lei
- 23% Preț: 254.02 lei
- 23% Preț: 254.55 lei
- 14% Preț: 176.86 lei
- 14% Preț: 164.59 lei
- 24% Preț: 190.33 lei
- 13% Preț: 229.86 lei
- 30% Preț: 508.95 lei
- 30% Preț: 540.54 lei
- Preț: 176.44 lei
- 23% Preț: 235.00 lei
- 23% Preț: 198.68 lei
Preț: 183.70 lei
Preț vechi: 213.82 lei
-14% Nou
Puncte Express: 276
Preț estimativ în valută:
35.16€ • 36.27$ • 29.75£
35.16€ • 36.27$ • 29.75£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 04-18 martie
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781441185600
ISBN-10: 1441185607
Pagini: 208
Dimensiuni: 138 x 216 x 13 mm
Greutate: 0.27 kg
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția Bloomsbury Academic
Seria New Directions in Religion and Literature
Locul publicării:London, United Kingdom
ISBN-10: 1441185607
Pagini: 208
Dimensiuni: 138 x 216 x 13 mm
Greutate: 0.27 kg
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția Bloomsbury Academic
Seria New Directions in Religion and Literature
Locul publicării:London, United Kingdom
Caracteristici
Explores how Anglo-Saxon poetry adapted Old Testament narratives and traditions for its own contexts.
Notă biografică
Samantha Zacher is Associate Professor of English at Cornell University, USA. She is the author of Preaching the Converted: the Style and Rhetoric of the Vercelli Book Homilies (2009), and co-editor with Andy Orchard of New Readings in the Vercelli Book (2009).
Cuprins
Introduction: The Bible as Literature in Anglo-Saxon England \ 1. Reading and Rewriting the Bible in Anglo-Saxon England \ 2. Reconstructing the Ethnogenetic Myths of the Hebrews in Exodus \ 3. Daniel and the Theme of translatio electionis \ 4. Reading Religious, Racial, and Ethnic Difference in Judith \ 5. Conclusion \ Bibliography \ Index.
Recenzii
In Rewriting the Old Testament in Anglo-Saxon Verse, Samantha Zacher brilliantly reasserts the centrality and importance of retellings of ancient Jewish history in the Old English poetic tradition, and almost casually offers dramatic new insights into three poems, namely Exodus, Daniel, and Judith, that all deserve to be better read, and have never yet been read so well. This is a deeply thoughtful and thought-provoking book, well worthy of its wise and witty author: elegant, perceptive, savvy, and full of poise and grace; I only wish it were mine!
As deeply learned as it is readily accessible, Rewriting the Old Testament in Anglo-Saxon Verse sheds significant new light on the large and important area of the Old English poetic corpus. Readers new to the period will find it an excellent introduction not only to the period's religious poetry but to the culture that produced it, and specialist readers will find their understanding of the texts Zacher examines deepened, and frequently challenged, by the fresh insights and new perspectives she offers throughout.
Insightful and accessible. . Zacher should be congratulated for inviting an audience beyond the realm of specialists to a renewed literary, theoretical, and cultural engagement with Old English biblical poems.
By taking a renewed look at the Old English poems Exodus, Daniel, and Judith, Zacher provides significant new ways of reading Anglo-Saxon literature contextually and theoretically. In each chapter, she reaches beyond direct Biblical sources to understand the conceptual apparatus that Anglo-Saxon poets had at their disposal in composing these adaptational translations.
As deeply learned as it is readily accessible, Rewriting the Old Testament in Anglo-Saxon Verse sheds significant new light on the large and important area of the Old English poetic corpus. Readers new to the period will find it an excellent introduction not only to the period's religious poetry but to the culture that produced it, and specialist readers will find their understanding of the texts Zacher examines deepened, and frequently challenged, by the fresh insights and new perspectives she offers throughout.
Insightful and accessible. . Zacher should be congratulated for inviting an audience beyond the realm of specialists to a renewed literary, theoretical, and cultural engagement with Old English biblical poems.
By taking a renewed look at the Old English poems Exodus, Daniel, and Judith, Zacher provides significant new ways of reading Anglo-Saxon literature contextually and theoretically. In each chapter, she reaches beyond direct Biblical sources to understand the conceptual apparatus that Anglo-Saxon poets had at their disposal in composing these adaptational translations.