Tartuffe and the Misanthrope
Autor Moliere Traducere de Prudence L. Steiner Introducere de Roger W. Herzelen Limba Engleză Hardback – 25 sep 2009
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 95.59 lei 3-5 săpt. | |
Hackett Publishing Company – 25 sep 2009 | 95.59 lei 3-5 săpt. | |
Hardback (1) | 292.53 lei 3-5 săpt. | |
Hackett Publishing Company – 25 sep 2009 | 292.53 lei 3-5 săpt. |
Preț: 292.53 lei
Preț vechi: 319.43 lei
-8% Nou
Puncte Express: 439
Preț estimativ în valută:
56.00€ • 58.30$ • 46.10£
56.00€ • 58.30$ • 46.10£
Carte disponibilă
Livrare economică 11-25 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781603841283
ISBN-10: 1603841288
Pagini: 274
Ilustrații: illustrations
Dimensiuni: 9 x 215 x 23 mm
Greutate: 0.44 kg
Editura: Hackett Publishing Company
Colecția Hackett Publishing Company, Inc (US)
ISBN-10: 1603841288
Pagini: 274
Ilustrații: illustrations
Dimensiuni: 9 x 215 x 23 mm
Greutate: 0.44 kg
Editura: Hackett Publishing Company
Colecția Hackett Publishing Company, Inc (US)
Recenzii
"The new Steiner Tartuffe offers welcome relief from all the rhymed translations that make Molire sound like a third-rate Restoration poet while creating the (false) impression that verbal dexterity and wit trump all other values in the great comic playwright' dramaturgy. Steiner' crisp, lucid prose--her adroitly balanced sentences are especially effective at conveying the slippery rhetoric of Tartuffe' seductions--unfolds the plot and characters of Molire' play with an unaccustomed clarity, presenting the ideological clashes of the play with a bluntness many other translations attenuate." Jim Carmody, Professor of Theatre History, Department of Theatre and Dance, University of California, San Diego
"Prudence Steiner has produced an excellent prose translation of The Misanthrope that respects the internal dynamics of the text while capturing admirably the feel of the French text in English. The translation succeeds in conveying both the texture of the world of Louis XIV and a modern feel that will particularly appeal to young audiences." --Florent Masse, Director, L'telier, The French Theater Workshop, Princeton University
"Prudence Steiner has produced an excellent prose translation of The Misanthrope that respects the internal dynamics of the text while capturing admirably the feel of the French text in English. The translation succeeds in conveying both the texture of the world of Louis XIV and a modern feel that will particularly appeal to young audiences." --Florent Masse, Director, L'telier, The French Theater Workshop, Princeton University