The Commentaries of D. García de Silva y Figueroa on his Embassy to Shāh ʿAbbās I of Persia on Behalf of Philip III, King of Spain: European Expansion and Indigenous Response, cartea 26
Autor Jeffrey Scott Turley, George Bryan Souzaen Limba Engleză Hardback – 20 iun 2017
Din seria European Expansion and Indigenous Response
- 18% Preț: 1643.59 lei
- 18% Preț: 647.60 lei
- 18% Preț: 660.89 lei
- 18% Preț: 843.90 lei
- 18% Preț: 691.71 lei
- 18% Preț: 611.05 lei
- 18% Preț: 631.89 lei
- 18% Preț: 673.09 lei
- 18% Preț: 718.77 lei
- 18% Preț: 615.35 lei
- 18% Preț: 615.35 lei
- 18% Preț: 544.45 lei
- 18% Preț: 797.08 lei
- 18% Preț: 907.04 lei
- 18% Preț: 697.03 lei
- 18% Preț: 548.72 lei
- 18% Preț: 690.15 lei
- 18% Preț: 3264.45 lei
- 18% Preț: 577.99 lei
- 18% Preț: 550.57 lei
- 15% Preț: 508.92 lei
- 18% Preț: 567.33 lei
- 18% Preț: 528.02 lei
- 18% Preț: 536.26 lei
- 18% Preț: 735.92 lei
- 18% Preț: 600.53 lei
- 18% Preț: 559.04 lei
- 18% Preț: 536.26 lei
- 18% Preț: 546.60 lei
- 18% Preț: 625.24 lei
- 15% Preț: 499.91 lei
- 18% Preț: 624.36 lei
- 18% Preț: 714.09 lei
- 18% Preț: 818.40 lei
- 18% Preț: 662.42 lei
- 18% Preț: 668.33 lei
- 18% Preț: 665.93 lei
Preț: 1608.58 lei
Preț vechi: 1961.68 lei
-18% Nou
Puncte Express: 2413
Preț estimativ în valută:
308.07€ • 317.40$ • 258.07£
308.07€ • 317.40$ • 258.07£
Carte indisponibilă temporar
Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:
Se trimite...
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9789004346314
ISBN-10: 9004346317
Pagini: 948
Dimensiuni: 155 x 235 x 53 mm
Greutate: 1.59 kg
Editura: Brill
Colecția Brill
Seria European Expansion and Indigenous Response
ISBN-10: 9004346317
Pagini: 948
Dimensiuni: 155 x 235 x 53 mm
Greutate: 1.59 kg
Editura: Brill
Colecția Brill
Seria European Expansion and Indigenous Response
Cuprins
General Editor’s PrefaceAcknowledgmentsList of Tables, Maps, and PlatesMeasurementsMoniesAbbreviationsIntroduction
The Commentaries of D. García de Silva y Figueroa on his Embassy to Shah ʿAbbās I of Persia on behalf of Philip III, king of Spain
Book I [The Voyage to India April–November 1614]Book II Description of the Island and City of GoaBook III [Goa to Hormuz 21 March–12 October 1617]Book IV [Journey to Qazvīn and Meeting with Shah, 12 October 1617–1618]Book V [Report on the Regions of the Persian Empire]Book VI [Long-delayed Meetings with Shah ʿAbbās I in Eṣfahān and Return to Goa, 27 July 1618–15 December 1620]Book VII [First Attempt to Return to Spain and Forced Return from Mozambique to Goa. Account of Loss of Qeshm and Hormuz. D. García de Silva y Figueroa’s Final Departure from Goa. 19 December 1620–28 April 1624]BibliographyIndexRecenzii
"...Turley and Souza’s English edition of the Commentaries — a key source to understand Safavid–Iberian relations in the early 1600s, as well as early modern travel writing and cross-cultural contacts — is an excellent one and the two editors are to be commended for an impressive achievement." - Jorge Flores, European University Institute, Florence, in: Journal of Early Modern History, 22:1-3 (2018)
"Overall, this painstaking edition of Silva y Figueroa’s mission to Persia is about as good as it gets in terms of editing a text and while the Commentaries are not particularly groundbreaking in what they reveal, readers of this journal will find this a fascinating source of material regarding voyages not mentioned in Boxer’s admittedly very general study of Portugal’s Seaborne Empire, and more broadly regarding oceanic travel a hundred years after da Gama first demonstrated the viability of the maritime route from Europe to India via the Cape [...]" - Christopher Storrs, in: The International Journal of Maritime History, 30:3 (2018), pp. 592-594
"To be sure, this is a fascinating account and the Herculean task of making it available to the Englishspeaking world was clearly a labour of love." - Andrew J. Newman, in: Journal of the Royal Asiatic Society, 1:2 (2018) [DOI: 10.1017/S1356186318000482]
“Es esta obra monumental el volumen 26 de la colección European Expansion and Indigenous Response dirigida por el profesor George Bryan Souza de la Universidad de Texas, San Antonio. Su realización ha exigido la colaboración de un especialista en filología románica (Jeffrey S. Turley) y de un historiador de la expansión europea en Asia (George Bryan Souza), además del apoyo varias instituciones, del asesoramiento de un número crecido de eruditos y de la colaboración de expertos en la confección de mapas, según se hace constar en los Acknowlegments. Conscientes ambos autores de que los Comentarios de Silva y Figueroa son uno de los más importantes libros de viajes europeos a Persia, aunque no hayan alcanzado la fama de los de Adam Olearius y Jean Chardin pese a contar con la traducción francesa de Abraham de Wicquefort de 1667, se propusieron ofrecer por primera vez la traducción anotada de los mismos en lengua inglesa a los desconocedores del español, confiados en que su trabajo sería ampliamente utilizado por los historiadores y etnógrafos de Asia, y por los interesados en las relaciones de los imperios portugués y español con la Persia Safávida. Concebido el proyecto a fines de los setenta del siglo pasado, los autores se repartieron el trabajo de la siguiente manera: Turley haría la traducción inglesa, y Souza prepararía el índice, las ilustraciones, mapas y glosarios. Ambos colaborarían en la edición, traducción y redacción de la introducción y las notas. La sinergia ha resultado tan perfecta que, salvo en los comentarios estrictamente lingüísticos (italianismos, latinismos, portuguesismos), se hace difícil averiguar la respectiva contribución de ambos autores.” – Luis Gil Fernandez, in: Anuario de Estudios Americanos, 75:1
"Como “pionero” en sentirme atraído por D. García de Silva y Figueroa, quisiera expresar a Jeffrey S. Turley y George Bryan Souza, a más de mifelicitación por su espléndido trabajo,[...]y mi gratitud por haber dado a conocer al amplio mundo de lengua inglesa una obra de la categoría de losComentarios y una personalidad tan interesante como la de su autor".Luis Gil Fernandez, in Erytheia,2021.
"Overall, this painstaking edition of Silva y Figueroa’s mission to Persia is about as good as it gets in terms of editing a text and while the Commentaries are not particularly groundbreaking in what they reveal, readers of this journal will find this a fascinating source of material regarding voyages not mentioned in Boxer’s admittedly very general study of Portugal’s Seaborne Empire, and more broadly regarding oceanic travel a hundred years after da Gama first demonstrated the viability of the maritime route from Europe to India via the Cape [...]" - Christopher Storrs, in: The International Journal of Maritime History, 30:3 (2018), pp. 592-594
"To be sure, this is a fascinating account and the Herculean task of making it available to the Englishspeaking world was clearly a labour of love." - Andrew J. Newman, in: Journal of the Royal Asiatic Society, 1:2 (2018) [DOI: 10.1017/S1356186318000482]
“Es esta obra monumental el volumen 26 de la colección European Expansion and Indigenous Response dirigida por el profesor George Bryan Souza de la Universidad de Texas, San Antonio. Su realización ha exigido la colaboración de un especialista en filología románica (Jeffrey S. Turley) y de un historiador de la expansión europea en Asia (George Bryan Souza), además del apoyo varias instituciones, del asesoramiento de un número crecido de eruditos y de la colaboración de expertos en la confección de mapas, según se hace constar en los Acknowlegments. Conscientes ambos autores de que los Comentarios de Silva y Figueroa son uno de los más importantes libros de viajes europeos a Persia, aunque no hayan alcanzado la fama de los de Adam Olearius y Jean Chardin pese a contar con la traducción francesa de Abraham de Wicquefort de 1667, se propusieron ofrecer por primera vez la traducción anotada de los mismos en lengua inglesa a los desconocedores del español, confiados en que su trabajo sería ampliamente utilizado por los historiadores y etnógrafos de Asia, y por los interesados en las relaciones de los imperios portugués y español con la Persia Safávida. Concebido el proyecto a fines de los setenta del siglo pasado, los autores se repartieron el trabajo de la siguiente manera: Turley haría la traducción inglesa, y Souza prepararía el índice, las ilustraciones, mapas y glosarios. Ambos colaborarían en la edición, traducción y redacción de la introducción y las notas. La sinergia ha resultado tan perfecta que, salvo en los comentarios estrictamente lingüísticos (italianismos, latinismos, portuguesismos), se hace difícil averiguar la respectiva contribución de ambos autores.” – Luis Gil Fernandez, in: Anuario de Estudios Americanos, 75:1
"Como “pionero” en sentirme atraído por D. García de Silva y Figueroa, quisiera expresar a Jeffrey S. Turley y George Bryan Souza, a más de mifelicitación por su espléndido trabajo,[...]y mi gratitud por haber dado a conocer al amplio mundo de lengua inglesa una obra de la categoría de losComentarios y una personalidad tan interesante como la de su autor".Luis Gil Fernandez, in Erytheia,2021.
Notă biografică
Jeffrey S. Turley is an Associate Professor of Spanish and Portuguese at Brigham Young University, where he currently holds a College of Humanities Professorship. He is the translator and co-editor with Souza of The Boxer Codex: Transcription and Translation of an Illustrated Late Sixteenth-Century Spanish Manuscript Concerning the Geography, History and Ethnography of the Pacific, South-East and East Asia (Brill, 2015).
George Bryan Souza is affiliated with the Department of History, University of Texas, San Antonio and, recently, a Mercator Guest Professor at Eberhard Karls Universität Tübingen. He is the author of The Survival of Empire (CUP, 1986, 2004), Portuguese, Dutch and Chinese in Maritime Asia, c. 1595-1800 (Ashgate / Variorium, 2014), and a co-editor of Hinterlands and Commodities (Brill, 2014). He is the General Editor of Brill’s EURO series.
George Bryan Souza is affiliated with the Department of History, University of Texas, San Antonio and, recently, a Mercator Guest Professor at Eberhard Karls Universität Tübingen. He is the author of The Survival of Empire (CUP, 1986, 2004), Portuguese, Dutch and Chinese in Maritime Asia, c. 1595-1800 (Ashgate / Variorium, 2014), and a co-editor of Hinterlands and Commodities (Brill, 2014). He is the General Editor of Brill’s EURO series.