The Last Quarter of the Moon
Autor Chi Zijian Traducere de Bruce Humesen Limba Engleză Paperback – 16 ian 2014
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (2) | 53.33 lei 23-34 zile | +19.59 lei 7-13 zile |
Vintage Publishing – 16 ian 2014 | 53.33 lei 23-34 zile | +19.59 lei 7-13 zile |
Random House – 6 iul 2022 | 54.90 lei 23-34 zile | +22.22 lei 7-13 zile |
Preț: 53.33 lei
Preț vechi: 63.58 lei
-16% Nou
Puncte Express: 80
Preț estimativ în valută:
10.21€ • 10.61$ • 8.46£
10.21€ • 10.61$ • 8.46£
Carte disponibilă
Livrare economică 17-28 ianuarie 25
Livrare express 01-07 ianuarie 25 pentru 29.58 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780099555650
ISBN-10: 0099555654
Pagini: 320
Ilustrații: Illustration (black and white)
Dimensiuni: 128 x 198 x 25 mm
Greutate: 0.23 kg
Editura: Vintage Publishing
ISBN-10: 0099555654
Pagini: 320
Ilustrații: Illustration (black and white)
Dimensiuni: 128 x 198 x 25 mm
Greutate: 0.23 kg
Editura: Vintage Publishing
Notă biografică
Chi Zijian (Author)
Chi Zijian was born in Mohe in 1964. She started writing while at school and had her first story published in Northern Literature magazine when she was at college. She is the only writer to have won the Lu Xun Literary Award three times. The Last Quarter of the Moon also won the Mao Dun Literary Award.
Her work has been translated into many languages.
Bruce Humes (Translator)
Keen to experience socialism with Chinese characteristics back in the 1980s, Bruce Humes first took a detour to Taipei and Hong Kong but went on to reside in Shanghai, Kunming and Shenzhen. He has translated three contemporary novels from the Chinese: The Last Quarter of the Moon (Chi Zijian), Shanghai Baby (Wei Hui), and Confessions of a Jade Lord (Alat Asem). Most recently he has concentrated on Tibetan, Uyghur and Mongol stories.
Chi Zijian was born in Mohe in 1964. She started writing while at school and had her first story published in Northern Literature magazine when she was at college. She is the only writer to have won the Lu Xun Literary Award three times. The Last Quarter of the Moon also won the Mao Dun Literary Award.
Her work has been translated into many languages.
Bruce Humes (Translator)
Keen to experience socialism with Chinese characteristics back in the 1980s, Bruce Humes first took a detour to Taipei and Hong Kong but went on to reside in Shanghai, Kunming and Shenzhen. He has translated three contemporary novels from the Chinese: The Last Quarter of the Moon (Chi Zijian), Shanghai Baby (Wei Hui), and Confessions of a Jade Lord (Alat Asem). Most recently he has concentrated on Tibetan, Uyghur and Mongol stories.