Cantitate/Preț
Produs

The Peshiṭta of Daniel: Monographs of the Peshitta Institute, cartea 7

Autor Taylor
en Limba Engleză Hardback – 31 mai 1994
The Peshiṭta of Daniel sets forth an analysis of the Syriac text of the Book of Daniel. It discusses the relationship of the Peshiṭta text of Daniel to the Hebrew/Aramaic text of this portion of Scripture, and its relationship to the Old Greek and Theodotionic versions as well. Making use of the Leiden edition of the Syriac text, it seeks to evaluate the text-critical value of the Peshiṭta of Daniel. It also describes various translation techniques employed in the Peshiṭta of Daniel and evaluates its qualities as a translation.
Citește tot Restrânge

Din seria Monographs of the Peshitta Institute

Preț: 124331 lei

Preț vechi: 151622 lei
-18% Nou

Puncte Express: 1865

Preț estimativ în valută:
23794 24716$ 19765£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9789004101487
ISBN-10: 9004101489
Pagini: 344
Dimensiuni: 164 x 241 x 28 mm
Greutate: 0.76 kg
Editura: Brill
Colecția Brill
Seria Monographs of the Peshitta Institute


Public țintă

This volume will be of particular interest to Syricists, specialists in the Syriac Bible (or other early versions of the Bible), students of the Book of Daniel, and Old Testament textual critics.

Notă biografică

Richard A. Taylor, Ph.D. (1990) in Semitic languages, The Catholic University of America, is Professor of Old Testament Studies at Dallas Theological Seminary.

Recenzii

'This is an important work for all students of Daniel and the Peshitta.'
A.A.D., Old Testament Abstracts, 1995.
'...this monograph marks a great advance beyond previous studies of the Peshitta. Taylor's study of the Peshitta is a welcome addition to the list.'
John J. Collins, Journal of Biblical Literature, 1995.
'The reviewer is impressed with the method of the author, and his capacity in preparing camera-ready copy of a complex multi-lingual text, and commends the volume as a pattern of Peshitta studies which properly takes into account translation technique as well as text-criticism.'
D.J. Lane, Journal of Semitic Studies, 1995.