The Routledge Course in Translation Annotation: Arabic-English-Arabic
Autor Ali Almannaen Limba Engleză Paperback – 24 noi 2015
Focusing on one of the most prominent developments in translation studies, annotation for translation purposes, it provides the reader with the theoretical framework for annotating their own, or commenting on others', translations.
The book:
- presents a systematic and thorough explanation of translation strategies, supported throughout by bi-directional examples from and into English
- features authentic materials taken from a wide range of sources, including literary, journalistic, religious, legal, technical and commercial texts
- brings the theory and practice of translation annotation together in an informed and comprehensive way
- includes practical exercises at the end of each chapter to consolidate learning and allow the reader to put the theory into practice
- culminates with a long annotated literary text, allowing the reader to have a clear vision on how to apply the theoretical elements in a cohesive way
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 309.37 lei 6-8 săpt. | |
Taylor & Francis – 24 noi 2015 | 309.37 lei 6-8 săpt. | |
Hardback (1) | 870.91 lei 6-8 săpt. | |
Taylor & Francis – 7 dec 2015 | 870.91 lei 6-8 săpt. |
Preț: 309.37 lei
Preț vechi: 355.97 lei
-13% Nou
Puncte Express: 464
Preț estimativ în valută:
59.20€ • 62.27$ • 49.32£
59.20€ • 62.27$ • 49.32£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 03-17 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781138913097
ISBN-10: 113891309X
Pagini: 256
Ilustrații: 3 black & white tables, 5 black & white line drawings
Dimensiuni: 156 x 234 x 15 mm
Greutate: 0.39 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
ISBN-10: 113891309X
Pagini: 256
Ilustrații: 3 black & white tables, 5 black & white line drawings
Dimensiuni: 156 x 234 x 15 mm
Greutate: 0.39 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
Cuprins
Introduction; Chapter One: Annotation – Defining Matters; Chapter Two: Global Strategies and Annotation; Chapter Three: Annotating Local Strategies; Chapter Four: Annotating Grammatical Issues; Chapter Five: Annotating Lexical and Phraseological Choices; Chapter Six: Annotating Aspects of Cohesion; Chapter Seven: Annotating Register; Chapter Eight: Annotating Pragmatic, Semiotic and Stylistic Aspects; Chapter Nine: Annotating Culture and Ideology; Chapter Ten Annotation into action
Notă biografică
Ali Almanna is Assistant Professor of Translation in the Department of Foreign Languages, Translation Section, at the University of Nizwa, the Sultanate of Oman.
Descriere
The Routledge Course in Translation Annotation: Arabic-English-Arabic is a key coursebook for students and practitioners of translation studies.