Cantitate/Preț
Produs

The Taiga Syndrome

Autor Cristina Rivera Garza Traducere de Suzanne Jill Levine, Aviva Kana
en Limba Engleză Paperback – 30 sep 2018
Fairy tale meets detective drama in this David Lynch-like novel by a writer Jonathan Lethem calls one of Mexico's greatest...we are just barely beginning to catch up to what she has to offer. Fiction. Latinx Studies. Women's Studies. Translated from the Spanish by Suzanne Jill Levine and Aviva Kana. A fairy tale run amok, THE TAIGA SYNDROME follows an unnamed female Ex-Detective as she searches for a couple who has fled to the far reaches of the earth. A betrayed husband is convinced by a brief telegram that his second ex-wife wants him to track her down�that she wants to be found. He hires the Ex-Detective, who sets out with a translator into a snowy, hostile forest where strange things happen and translation betrays both sense and one's senses. Tales of Hansel and Gretel and Little Red Riding Hood haunt the Ex-Detective's quest, though the lessons of her journey are more experiential than moral: that just as love can fly away, sometimes unloving flies away as well. That sometimes leaving everything behind is the only thing left to do.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (2) 6253 lei  3-5 săpt. +535 lei  7-13 zile
  And Other Stories Publishing – 20 sep 2019 6253 lei  3-5 săpt. +535 lei  7-13 zile
  NEW YORK REVIEW OF BOOKS – 30 sep 2018 8198 lei  3-5 săpt.

Preț: 8198 lei

Nou

Puncte Express: 123

Preț estimativ în valută:
1569 1700$ 1311£

Carte disponibilă

Livrare economică 21 noiembrie-05 decembrie

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780997366679
ISBN-10: 0997366672
Pagini: 128
Dimensiuni: 141 x 179 x 13 mm
Greutate: 0.14 kg
Editura: NEW YORK REVIEW OF BOOKS

Notă biografică

Cristina Rivera Garza is a 2020 MacArthur “Genius Grant” fellow and a finalist for 2020 National Book Critics Circle Award. Her writing has been translated into English, French, Portuguese, Korean, and more. Born in Mexico in 1964, she has lived in the United States since 1989. She is Distinguished Professor in Hispanic Studies and Director of Creative Writing at the University of Houston. A collection of her short fiction, New and Selected Stories, will be published by Dorothy in spring 2022.


Suzanne Jill Levine has received many honors for her translations of Latin American literature. She is the author of Manuel Puig and the Spider Woman: His Life and Fictions (FSG) and The Subversive Scribe: Translating Latin American Fiction (Dalkey Archive Press). Her editions include the Penguin Paperback Classics series of Jorge Luis Borges’s essays and poetry.
Aviva Kana is a scholar and literary translator. Her work focuses on Latin American literature, gender, translation, and applied linguistics. Her translations have been published in Review: Literature and Arts of the Americas, PEN America, Latin American Literature Today, and Fiction.

Descriere

Descriere de la o altă ediție sau format:
From the author of The Iliac Crest, one of Mexico's best novelists, a Lynchian noir where an Ex-Detective tracks a missing couple in a ravaged no-man's-land.