Cantitate/Preț
Produs

Thieves in Retirement: Middle East Literature in Translation

Autor Hamdi Abu Julayyil Traducere de Marilyn Booth
en Limba Engleză Hardback – 30 sep 2006
Hamdi Abu Golayyel offers a striking portrait of a marginalized Egyptian community, bringing to life the absurd and tragic characters who occupy the margins of society while paying tribute to a historical Cairene neighborhood. By turns comic, reverential, beautiful, and tawdry, the novel reveals a social climate where ruthlessness and goodness seem almost indistinguishable and humanity is on display in all its rich variety. The novelist's distinctive vision of Egypt's various postmonarchy political regimes and ideologies shapes this dark comedy of human relations and underground pursuits in late twentieth-century Egypt. Through intricate levels of allegory, puns, and double meanings, Abu Golayyel effectively plays on the rhetoric associated with the nationalist government of Gamal Abdel Nasser, including the post-Nasser turn toward international capitalism with its a consumer-oriented economy - and movement away from the workers' rights orientation of the 1960s. This novel represents a new voice and a new stage in contemporary Arabic literature, as it criticizes official ideologies, whether socialist, capitalist, or Islamist. Abu Golayyel's cast of memorable characters embodies the arbitrariness of life and the search for purpose and dignity and in a social milieu that offers little of either. Marilyn Booth's translation fluently renders the novel's delicate levels of diction and rhythm, offering this brilliant Egyptian novel to a much-deserved wider audience.
Citește tot Restrânge

Din seria Middle East Literature in Translation

Preț: 10450 lei

Nou

Puncte Express: 157

Preț estimativ în valută:
19100 2110$ 1667£

Carte disponibilă

Livrare economică 12-26 decembrie

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780815608523
ISBN-10: 0815608527
Pagini: 126
Dimensiuni: 147 x 210 x 17 mm
Greutate: 0.31 kg
Editura: Syracuse University Press
Seria Middle East Literature in Translation


Notă biografică

Hamdi Abu Golayyel is editorial director for the Folk and Popular Culture Studies Series in the Mass/Public Culture Administration, Government of Egypt. He writes for Jaridat al-Ittihad al-Imaratiyya (Newspaper of the Emirates' Union). Hailed by critics as an important new voice, he has won three literary prizes in the region. He lives in Cairo with his wife and two daughters, Hala and Dunya.

Marilyn Booth is associate professor in the programs in Comparative and World Literature and Women and Gender Studies at the University of Illinois Urbana-Champaign. She has translated numerous works of fiction and memoir from the Arabic, including Disciples of Passion and The Tiller of Waters by Hoda Barakat and Leaves of Narcissus by Somaya Ramadan.