Cantitate/Preț
Produs

Translating Childhoods: Immigrant Youth, Language, and Culture: Rutgers Series in Childhood Studies

Autor Professor Marjorie Faulstich Orellana
en Limba Engleză Paperback – 21 mai 2009
Though the dynamics of immigrant family life has gained attention from scholars, little is known about the younger generation, often considered "invisible." Translating Childhoods, a unique contribution to the study of immigrant youth, brings children to the forefront by exploring the "work" they perform as language and culture brokers, and the impact of this largely unseen contribution. Skilled in two vernaculars, children shoulder basic and more complicated verbal exchanges for non-English speaking adults. Readers hear, through children's own words, what it means be "in the middle" or the "keys to communication" that adults otherwise would lack. Drawing from ethnographic data and research in three immigrant communities, Marjorie Faulstich Orellana's study expands the definition of child labor by assessing children's roles as translators as part of a cost equation in an era of global restructuring and considers how sociocultural learning and development is shaped as a result of children's contributions as translators.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 27826 lei  6-8 săpt.
  Rutgers University Press – 21 mai 2009 27826 lei  6-8 săpt.
Hardback (1) 80160 lei  6-8 săpt.
  Rutgers University Press – 17 mai 2009 80160 lei  6-8 săpt.

Din seria Rutgers Series in Childhood Studies

Preț: 27826 lei

Nou

Puncte Express: 417

Preț estimativ în valută:
5325 5601$ 4436£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 04-18 ianuarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780813545233
ISBN-10: 0813545234
Pagini: 224
Dimensiuni: 152 x 229 x 15 mm
Greutate: 0.32 kg
Ediția:None
Editura: Rutgers University Press
Colecția Rutgers University Press
Seria Rutgers Series in Childhood Studies


Notă biografică

Marjorie Faulstich Orellana is an associate professor in the Graduate School of Education and Information Sciences at UCLA.

Cuprins

Acknowledgments
Introduction
Translating Frames
Landscapes of Childhood
Home Work
Public Para-Phrasing
Transculturations
Transformations
Translating Childhoods
Appendix A
Appendix B
Appendix C
Notes
Bibliography
Index

Recenzii

"Translating Childhoods should be required reading for educators and future teachers. It provides a refreshing and important view of children as active contributors to communities and society."

"This is one of the most important works on learning and development among immigrant children in the last decade. Orellana integrates a cognitive and developmental focus with deeply personal portraits that expand fundamentally our understanding of what counts as generative knowledge for academic learning."

"Translating Childhoods, an important and pathbreaking contribution to the new sociology of childhood, provides lucid analysis and vivid ethnographic portraits of children as powerful social actors engaged in the invisible work of language brokering at home, in schools and in public spaces across an array of institutional domains where their skills matter."

"Orellana paints a powerful portrait of the complicated lives of America's immigrant youth."

"I highly recommend Translating Childhoods for an array of courses in language and literacy. Despite the book's strong research base, it reads more like a novel."

"Orellana tracks immigrant children in Los Angeles, Chicago, and a Chicago suburb to explore the work children do translating for others. From the author's introspection, one once more appreciates that immigrant children are not the burden they are often portrayed."

"Translating Childhoods is a deeply insightful analysis of the daily 'work' of immigrant children and its implications for their development—a superb contribution to the field!"

Descriere

Translating Childhoods, a unique contribution to the study of immigrant youth, explores the "work" children perform as language and culture brokers. Children shoulder basic and more complicated verbal exchanges for non-English speaking adults. Readers hear, through children's own words, what it means be  the "keys to communication" that adults otherwise would lack. From ethnographic data and research, Marjorie Faulstich Orellana's study expands the definition of child labor by assessing children's roles as translators and considers how sociocultural learning and development is shaped as a result.