Cantitate/Preț
Produs

Alcestis: Greek Tragedy in New Translations

Autor Euripides Traducere de William Arrowsmith
en Limba Engleză Paperback – 31 ian 1990
At once a vigorous translation of one of Euripides' most subtle and witty plays, and a wholly fresh interpretation, this version reveals for the first time the extraordinary formal beauty and thematic concentration of the Alcestis. The late William Arrowsmith, who was an eminent classical scholar, translator, and General Editor of this highly praised series, rejects the standard view of the Alcestis as a psychological study of the egotist Admetos and his naive but devoted wife. His translation, instead, presents the play as a drama of human existence--in keeping with the tradition of Greek tragedy--with recognizably human characters who also represent masked embodiments of human conditions. The Alcestis thus becomes a metaphysical tragicomedy in which Admetos, who has heretofore led a life without limitations, learns to "think mortal thoughts." He acquires the knowledge of limits--the acceptance of death as well as the duty to live--which, according to Euripides, makes people meaningfully human and capable of both courage and compassion. This new interpretation compellingly argues that, for Euripides, suffering humanizes, that exemption makes a man selfish and childish, and that only the courage to accept both life and death leads to the realization of one's humanity, and, in the case of Alcestis, to heroism.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (3) 14260 lei  3-5 săpt.
  Oxford University Press – 31 ian 1990 14260 lei  3-5 săpt.
  Blurb – 9 feb 2019 17369 lei  39-44 zile
  OUP OXFORD – 10 mai 1978 21649 lei  32-37 zile
Hardback (1) 9010 lei  6-8 săpt.
  SMK Books – 2 apr 2018 9010 lei  6-8 săpt.

Din seria Greek Tragedy in New Translations

Preț: 14260 lei

Preț vechi: 15011 lei
-5% Nou

Puncte Express: 214

Preț estimativ în valută:
2729 2879$ 2274£

Carte disponibilă

Livrare economică 12-26 decembrie

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780195061666
ISBN-10: 0195061667
Pagini: 142
Dimensiuni: 204 x 137 x 7 mm
Greutate: 0.13 kg
Ediția:Revised
Editura: Oxford University Press
Colecția OUP USA
Seria Greek Tragedy in New Translations

Locul publicării:New York, United States

Recenzii

"The thoughtful introduction and notes will attract the intelligent reader. The translation itself is accurate and of high Literary quality."--Patricia P. Matsen, University of South Carolina
"A fine translation with very useful introduction, notes, and glossary."--Diane Arnson Svarlien, Georgetown College
"Translations should be readable poetry in their own right. DiPiero succeeds and is honest about how he does it."--Haydn Lewis Gilmore, Marywood College
"I like this edition better than the Chicago translation."--Nancy Evans, Smith College

Notă biografică

About the Translator: William Arrowsmith, General Editor of this series, is University Professor and Professor of Classics at Boston University. A world-renowned translator, he has translated numerous works, including the Orestes, Bacchae, Cyclops, Heracles, and Hecuba of Euripides; the Birds and Clouds of Aristophanes; the Satyricon of Petronius; as well as works from Italian, French, and German. He was a founding editor of The Hudson Review and of Arion.