Corpus Linguistics for Translation and Contrastive Studies: A guide for research: Routledge Corpus Linguistics Guides
Autor Mikhail Mikhailov, Robert Cooperen Limba Engleză Paperback – 27 mai 2016
- explores the different types of parallel corpora available, and shows how to use basic and advanced search procedures to analyse them;
- explains how to compile a parallel corpus, and discusses their uses for translation purposes and to research linguistic phenomena across languages;
- demonstrates the use of corpus extracts across a wide range of texts, including dictionaries, novels by authors including Jane Austen and Mikhail Bulgakov, and newspapers such as The Sunday Times;
- is illustrated with case studies from a range of languages including Finnish, Russian, English and French.
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 298.38 lei 6-8 săpt. | |
Taylor & Francis – 27 mai 2016 | 298.38 lei 6-8 săpt. | |
Hardback (1) | 925.42 lei 6-8 săpt. | |
Taylor & Francis – 27 mai 2016 | 925.42 lei 6-8 săpt. |
Preț: 298.38 lei
Preț vechi: 341.85 lei
-13% Nou
Puncte Express: 448
Preț estimativ în valută:
57.10€ • 60.06$ • 47.57£
57.10€ • 60.06$ • 47.57£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 04-18 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781138944046
ISBN-10: 1138944041
Pagini: 258
Ilustrații: 11
Dimensiuni: 156 x 234 x 39 mm
Greutate: 0.48 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge Corpus Linguistics Guides
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
ISBN-10: 1138944041
Pagini: 258
Ilustrații: 11
Dimensiuni: 156 x 234 x 39 mm
Greutate: 0.48 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge Corpus Linguistics Guides
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
Public țintă
Postgraduate and UndergraduateCuprins
Chapter 1 Parallel Text Corpora: a General Overview
Chapter 2 Designing and Compiling a Parallel Corpus
Chapter 3 Using Parallel Corpora: Basic Search Procedures
Chapter 4 Processing Search Results
Chapter 5 Using Parallel Corpora: More Advanced Search Procedures
Chapter 6 Applications of Parallel Corpora
Chapter 7 A Survey of Available Parallel Corpora
Chapter 2 Designing and Compiling a Parallel Corpus
Chapter 3 Using Parallel Corpora: Basic Search Procedures
Chapter 4 Processing Search Results
Chapter 5 Using Parallel Corpora: More Advanced Search Procedures
Chapter 6 Applications of Parallel Corpora
Chapter 7 A Survey of Available Parallel Corpora
Notă biografică
Mikhail Mikhailov is Professor of Translation Studies (Russian and Finnish) at the University of Tampere, Finland.
Robert Cooper is a former Lecturer in English at the University of Tampere, Finland.
Robert Cooper is a former Lecturer in English at the University of Tampere, Finland.
Recenzii
"Corpus Linguistics for Translation and Contrastive Studies is an invaluable guide to methods and procedures for dealing with multilingual corpora as well as a source of ideas for how the corpora can be used for different types of linguistic research."
Karin Aijmer, University of Gothenburg, Sweden
"This is an excellent book which fills a genuine gap very well. The authors are highly experienced, and the book communicates their expertise clearly and thoroughly."
Raphael Salkie, University of Brighton, UK
Karin Aijmer, University of Gothenburg, Sweden
"This is an excellent book which fills a genuine gap very well. The authors are highly experienced, and the book communicates their expertise clearly and thoroughly."
Raphael Salkie, University of Brighton, UK
Descriere
Corpus Linguistics for Translation and Contrastive Studies provides a clear and practical introduction to using corpora within these fields. Special attention is given to parallel corpora and their potential benefits for multilingual corpus linguistics research. The book covers the theory of corpus research; describes the different types of parallel corpora; and explains more practical issues such as compiling a corpus and the basic and advanced search procedures. Illustrated with case studies from a range of languages and from parallel corpora, this book is essential reading for students undertaking research in translation and contrastive studies.