Glocal Languages and Critical Intercultural Awareness: The South Answers Back: Routledge Studies in Language and Intercultural Communication
Editat de Manuela Guilherme, Lynn Mario T. Menezes de Souzaen Limba Engleză Paperback – 18 dec 2020
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 271.27 lei 6-8 săpt. | |
Taylor & Francis – 18 dec 2020 | 271.27 lei 6-8 săpt. | |
Hardback (1) | 762.96 lei 6-8 săpt. | |
Taylor & Francis – 6 feb 2019 | 762.96 lei 6-8 săpt. |
Din seria Routledge Studies in Language and Intercultural Communication
- 14% Preț: 332.48 lei
- 23% Preț: 322.31 lei
- 13% Preț: 296.39 lei
- 13% Preț: 296.71 lei
- 13% Preț: 296.03 lei
- 17% Preț: 258.48 lei
- 13% Preț: 336.40 lei
- 17% Preț: 259.42 lei
- 13% Preț: 309.90 lei
- 18% Preț: 254.66 lei
- 18% Preț: 255.00 lei
- 17% Preț: 258.01 lei
- 17% Preț: 258.48 lei
- 17% Preț: 260.96 lei
- 17% Preț: 259.12 lei
- 15% Preț: 268.50 lei
- 26% Preț: 761.10 lei
- 26% Preț: 759.80 lei
- 26% Preț: 759.22 lei
- 17% Preț: 258.48 lei
- 17% Preț: 258.48 lei
- 17% Preț: 258.48 lei
- 26% Preț: 731.81 lei
Preț: 271.27 lei
Preț vechi: 326.66 lei
-17% Nou
Puncte Express: 407
Preț estimativ în valută:
51.92€ • 54.77$ • 43.27£
51.92€ • 54.77$ • 43.27£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 03-17 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780367731809
ISBN-10: 0367731800
Pagini: 254
Dimensiuni: 152 x 229 mm
Greutate: 0.47 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge Studies in Language and Intercultural Communication
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
ISBN-10: 0367731800
Pagini: 254
Dimensiuni: 152 x 229 mm
Greutate: 0.47 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge Studies in Language and Intercultural Communication
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
Public țintă
Postgraduate and UndergraduateCuprins
Introduction: Glocal Languages, the South Answering Back
Manuela Guilherme and Lynn Mario T. Menezes de Souza
Section I: Glocal Languages – Theoretical Background
Chapter 1: Glocal Languages, Coloniality and Globalization from Below
Lynn Mario T. Menezes de Souza
Chapter 2: Glocal Languages Beyond Postcolonialism: The North and the South in the north and in the south
Manuela Guilherme
Section II: Indigenous Languages as Glocal Languages
Chapter 3: Glocalism Now and Then: The De-colonial Turn of Guarani, Portuguese and Spanish
Fernanda Martins Felix
Chapter 4: Reshuffling Conceptual Cards: What Counts as Language in Lowland Indigenous South America
Jamille Pinheiro Dias
Section III: Portuguese as Glocal Language
Chapter 5: The Imaginary in Portuguese Language Perceptions in Academia: (Mis)directions Between the Local and the Global
Gesualda dos Santos Rasia
Chapter 6: The Linguistic Atlas of Brazil Project: Contributions Towards Knowledge, Teaching and Disclosure of Brazilian Portuguese
Marcela Moura Torres Paim and Silvana Soares Costa Ribeiro
Section IV: Spanish as Glocal Language
Chapter 7: Comparisons Between Spanish and Portuguese: Proposals for University Teaching
Adrián Pablo Fanjul
Chapter 8: Multiculturalism and Glocal Languages: The Impact of Cultural Mobility in Spanish Teaching and Learning in Southern Brazil
Maria Josele Bucco Coelho
Section V: English as Glocal Language
Chapter 9: English (Mis)education as an Alternative to Challenge English Hegemony: A Geopolitical Debate
Daniel de Mello Ferraz
Chapter 10: Teaching English to Undergraduate Students in a Brazilian University: Thinking Glocally
Alessandra Coutinho Fernandes
Conclusion: Towards Globalization from Below
Lynn Mario T. Menezes de Souza and Manuela Guilherme
Manuela Guilherme and Lynn Mario T. Menezes de Souza
Section I: Glocal Languages – Theoretical Background
Chapter 1: Glocal Languages, Coloniality and Globalization from Below
Lynn Mario T. Menezes de Souza
Chapter 2: Glocal Languages Beyond Postcolonialism: The North and the South in the north and in the south
Manuela Guilherme
Section II: Indigenous Languages as Glocal Languages
Chapter 3: Glocalism Now and Then: The De-colonial Turn of Guarani, Portuguese and Spanish
Fernanda Martins Felix
Chapter 4: Reshuffling Conceptual Cards: What Counts as Language in Lowland Indigenous South America
Jamille Pinheiro Dias
Section III: Portuguese as Glocal Language
Chapter 5: The Imaginary in Portuguese Language Perceptions in Academia: (Mis)directions Between the Local and the Global
Gesualda dos Santos Rasia
Chapter 6: The Linguistic Atlas of Brazil Project: Contributions Towards Knowledge, Teaching and Disclosure of Brazilian Portuguese
Marcela Moura Torres Paim and Silvana Soares Costa Ribeiro
Section IV: Spanish as Glocal Language
Chapter 7: Comparisons Between Spanish and Portuguese: Proposals for University Teaching
Adrián Pablo Fanjul
Chapter 8: Multiculturalism and Glocal Languages: The Impact of Cultural Mobility in Spanish Teaching and Learning in Southern Brazil
Maria Josele Bucco Coelho
Section V: English as Glocal Language
Chapter 9: English (Mis)education as an Alternative to Challenge English Hegemony: A Geopolitical Debate
Daniel de Mello Ferraz
Chapter 10: Teaching English to Undergraduate Students in a Brazilian University: Thinking Glocally
Alessandra Coutinho Fernandes
Conclusion: Towards Globalization from Below
Lynn Mario T. Menezes de Souza and Manuela Guilherme
Notă biografică
Manuela Guilherme is a Marie Curie Research Fellow at the Center for Social Studies at the University of Coimbra, Portugal.
Lynn Mario T. Menezes de Souza is Professor of Language Studies at the University of São Paulo, Brazil.
Lynn Mario T. Menezes de Souza is Professor of Language Studies at the University of São Paulo, Brazil.
Descriere
This volume provides a new perspective on prevailing discourses on translanguaging and multilingualism by looking at ‘glocal’ languages, local languages which have been successfully "globalized".