Cantitate/Preț
Produs

'ihrem Originale nachzudenken': Zu Lessings Übersetzungen: Wolfenbütteler Studien zur Aufklärung, cartea 31

Editat de Helmut Berthold
de Mixed media product – 31 dec 2007
Although Lessing translated from the major European languages, and translation became a subject of literary criticism in the 18th century for the first time, Lessing’s role in this has seldom been examined. The present volume contains papers on Lessing’s theory and practice of translation, on his translations of individual authors, and on his contribution to the development of German vocabulary.
Citește tot Restrânge

Din seria Wolfenbütteler Studien zur Aufklärung

Preț: 56876 lei

Preț vechi: 77913 lei
-27% Nou

Puncte Express: 853

Preț estimativ în valută:
10883 11859$ 9171£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783111733579
ISBN-10: 3111733572
Ilustrații: Includes a print version and an ebook
Dimensiuni: 155 x 230 mm
Ediția:
Editura: De Gruyter
Seria Wolfenbütteler Studien zur Aufklärung

Locul publicării:Berlin/Boston

Notă biografică

Helmut Berthold, Lessing-Akademie, Wolfenbüttel.